<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Hystoria de discordia et persecutione quam habuit Ecclesia cum imperatore Federico Barbarossa</title>
        <author>Bonincontrus De Bovi</author>
        <respStmt>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
          <resp>revision by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Giovanni Monticolo</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Michele Vescovo</name>
          <resp>transcription by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Michele Vescovo</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Fedoa - Federico II University Press</publisher>
        <pubPlace>Napoli</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="primary-source">Giovanni Monticolo, Rerum Italicarum Scriptores, ser. II, XXII/4, Città di Castello, Stamperia di S. Lapi, 1900-1911, pp. 370-411</bibl>
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>Bonincontrus Hystoria</idno>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc form="modern_print" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="la">Latin</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term type="function">narrative</term>
          <term type="form">prose</term>
          <term type="genre">historiography</term>
          <term type="source">literary</term>
        </keywords>
      </textClass>
    </profileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1301-1350</date>
      </docDate>
      <div type="title">
        <p>Hystoria de discordia et persecutione quam habuit Ecclesia cum imperatore Federico Barbarossa tempore Alexandri tercii summi pontificis et demum de pace facta Veneciis et habita inter eos.</p>
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Exurge, gloria Venetorum,
  converte plantum pontificis
  in gaudium, quoniam
  te circundat leticie vestimentum.
  Ecce enim nox adversitatis
  precessit et pro te dies
  prosperitatis accessit, rex enim
  magnificus qui facit mirabilia
  magna solus aperiens manum
  sue magnifice largitatis, quam
  plurimum Venetos sua bonitate
  replevit. Letetur quoque et
  exultet
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">urbs Veneta</placeName>
          de magnificentia
  summi regis qui digne
  eam donis et honorificentiis
  multipliciter decoravit non
  inmerito ab
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexandro tercio</persName>
          summo pontifice annis Domini
  currentibus MCLXXVII
  concessis eisdem, qui tunc temporis
  cum
          <persName key="Federico I Barbarossa, imperatore" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q79789">Frederico dicto
  Barba-rossa</persName>
          Romanorum imperatore
  discordiam habuit
  persecutionemque substinuit
  valde magnam, que annis XVIII
  continue perduravit et in tantum
  crevit quod ipse imperator
  propter ipsius magnam potentiam
  contra papam suam
  perfidiam totaliter demostravit
  et effectualiter habere presumpsit;
  mandavit et edictum
  fecit contra papam regibus
  et principibus et aliis omnibus
  Imperio subiectis quod dictum
  dominum
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexandrum</persName>
          Romane
  urbis episcopum tunc
  imperatori contrarium et rebellem,
  sub pena personarum
  et heris, civitatum quoque et
  locorum concremationis substinere
  defendere ac manutenere
  ullatenus non deberent.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Quomodo dictus dominus
  papa
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexander</persName>
          timore dicti edicti clamdestine
  et occulte accessit
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          ad locum
  Sancte Marie de caritate.
  Nempe dominus papa dicti
  imperatoris volens vitare nequitiam
  et ad hoc quasi nesciens
  remedium nec aliquod
  refugium reperire per quod tute
  posset tantam persecutionem
  evadere, duo egit et perfecit:
  primo, deponendo papalem
  habitum ut pre dicto
  timore ignotus fieret et faciendo
  vitam simplicem clericalem;
  secundo, accedendo ad
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">urbem Venetam</placeName>
          clamdestine et
  occulte ut securior permaneret
  in loco Sancte Marie de
  caritate aliquo tempore trahendo
  moram et ibidem celebrando
  divina offitia et cotidie
  ecclesiam visitando sancti Marci;
  qui factus notus ecclesiam
  ipsam sancte Marie postmodum
  consecravit et sibi annualem
  dicte consecrationis
  ecclesie indulgentiam concessit
  et confirmavit.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De consecratione
  sancte Marie ecclesie prelibate
  ac de quibusdam
  miraculis que tunc temporis
  in eadem ecclesia
  apparuerunt meritis eiusdem
  virginis gloriose.
  Prefatus namque dominus
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexander papa tercius</persName>
          V aprilis
  ecclesiam sepedictam sancte
  Marie de la caritate sollemniter
  consecravit. Que Sancta
  Maria de la caritate ideo
  vocitatur eo quod omni die in
  honore eiusdem beate virginis
  pauperibus omnibus undique
  concurrentibus manu largiflua
  caritas sive elimosina
  condonatur. Sed antequam ad
  alia prosequar quedam miracula
  meritis beate virginis facta
  in sua ecclesia prelibata
  hic intimare decrevi ut eadem
  ecclesia in honore sui nominis
  dedicata merito exaltetur
  et devotio populi in eius laudibus
  augeatur.
  Eodem anno quo iam fuit
  dicta ecclesia consecrata vir
          <persName key="Nicola di Cannaregio">quidam de Canareglo nomine
    Nicolaus</persName>
          qui tibias inflatas
  habebat et ventrem inflatum
  ad instar pregnantis, faciem
  etiam pre nimio tumore habebat
  orribilem, hic dum in die
  consecrationis ecclesie memorate
  vix super baculum se sustentans
  super hostium eiusdem
  ecclesie moraretur ut ab introeuntibus
  caritatis beneficium
  postularet, quedam matrona
  dixit ei: vade et monasterium
  intra cum aliis pauperibus consuetam
  elymosinam recepturus.
  Qui cum ad locum deputatum
  venisset et cum aliis a
  fratribus elymosinam recepisset,
  cellatarius, dixit ei pietate
  commotus: vade, inquid,
  frater, ecclesiam intra et beatam
  virginem devotissime in
  tui auxilium invocato; spero
  quod ipsa miserorum miseratrix
  tue miserie etiam dignabitur
  subvenire. At ille ante altare
  maius in honore eiusdem
  beate virginis consecratum
  cum lachrimis se prosternens
  subito obdormivit. Et ecce virgo
  virginum infirmorum liberatrix
  ei in visu apparuit dicens:
  surge velociter quia cito
  sanitatis beneficium consequeris;
  sed deinceps frequenter
  istam ecclesiam visitabis in honore
  mei nominis consecratam.
  Tunc ille cito surrexit et beatam
  virginem laudando gradu
  concito cum ingenti gaudio ad
  propria remeavit et deinceps
  prefatam ecclesiam devotione sedula visitavit.
  Quedam mulier de contrata
  sancti Marcelliani de Venetiis
  cum per annum ceca penitus
  extitisset apparuit ei per
  visum quedam venerabilis domina
  dicens: si vis lumen recipere
  claritatis cras incipit
  indulgentia consecrationis ecclesie
  sancte Marie de la caritade;
  ad eandem igitur ecclesiam
  vade et facias cum
  reverentia vestimenta beate
  virginis tuis oculis applicare;
  mox consecrationis indulgentiam
  obtinebis et sanitatis beneficium
  consequeris; nam eadem
  vestimenta ibidem cum
  honore maximo reservantur.
  tum illa summo diluculo ad
  prefatam ecclesiam veniens visionem
  suam sacriste eiusdem
  ecclesie revellavit. At sacrista
  vestimenta eiusdem beate virginis
  accipiens cum reverentia
  debita et devota illius mulieris
  oculis aplicavit. Statim vero
  mulier oculos aperiens et clare
  videns beate virgini gratias
  retulit et leta ad propria remeavit.
  Quidam puer dum vicio
  lapidis premeretur et incidi
  deberet de consilio medicorum,
  mater eius ob incisionem
  de morte eius modicum non
  formidans ecclesiam beate Marie
  de la caritate intravit pro
  filii salute Deum et beatam virginem
  rogatura. cum igitur ante
  maius altare se prostrasset
  et cum lacrimis et suspiriis
  sursum oculos elevasset,
  audivit quandam figuram beate
  virginis in ulnis puerulum baiulantem
  que in summo trifine
  est musaico opere fabricata
  sibi dicentem: ne timeas,
  filia, nec formides, quia de
  hac infirmitate tuus filius non
  peribit, sed potius scias meis
  meritis liberatum. Mox mulier
  ad hanc vocem de sanitate
  sue prolis certificata surexit et
  domum vadens lapidem cum
  urina emissum reperit et filium
  sanitatis invenit gubernacula
  possidentem.
  Dum quedam navis a maris
  fluctibus et ventorum incursibus
  esset diucius cumquassata,
  naute iam de salute
  sua desperantes imagini beate
  virginis prelibate, que est in
  trifina maioris ecclesie situata,
  se tota devotione commendaverunt
  et voto emisso statim
  cessavit tempestas. Post modicum
  portum arripiunt congruentem
  et ad dictam ecclesiam
  venientes gratiarum acciones
  Deo et beate virgini
  reddiderunt.
  Quedam etiam mulier contracta
  in brachiis, que etiam
  quasi perdiderat dextrum latus,
  cum in vigilia assumptionis
  beate virginis in prefata
  ecclesia diucius permansisset
  et divinum officium cum devotione
  maxima audivisset, mane
  post missam de eadem beata
  virgine solemniter celebratam
  omnibus videntibus et stupentibus
  protinus exclamavit
  se esse integraliter liberatam.
  Aliud etiam miraculum
  laude dignum nolo scilencio
  sepellire. Quidam namque iuvenis
  nomine
          <persName key="Lambertino da Montebello">Lambertinus de
  Montebello</persName>
          territorio Veronensi
  ita factus est furiosus
  et amens quod non poterat ab
  aliquo detineri. Cum igitur per
  diversa terrarum spatia discurreret
  et vagaret
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venetias</placeName>
          veniens
  et in die consecrationis
  prefatam ecclesiam beate virginis
  intrans divinum officium
  perturbaret a populo capitur
  et ligatur et ante altare eiusdem
  beate virginis presentatur.
  Finita missa purificationis
  aqua per ipsum bibita et potata
  sic est curatus perfecte
  quod de dicta infirmitate nihil
  ulterius unquam sensit.
  De multis pauca miracula
  hic inserere cogitavi ut ymago
  predicta pariter et ecclesia
  congrua devotione a populo
  veneretur. Multa vero mirabilia
  et diversa in eadem ecclesia
  per beatam virginem facta
  brevitatis gratia volo scilentio
  pertransire; sed iam stilus noster
  se vertat ad incoatam istoriam
  persequendum.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Quomodo dominus
  papa per quendam virum
  factus notus est domino
  duci clero et comunitati
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          et indutus
  pontificalibus vestimentis
  et ad ecclesiam
  sancti Marci honorifice
  sotiatus.
  Verum dum dictus dominus
  papa sic ignotus moram
  ibidem aliquo tempore contraxisset,
  ecce vir quidam volens
  sua quedam vota perficere
  dictam ecclesiam in honorem
  et devotionem virginis
  gloriose pluries visitavit; et
  quia fama iam erat quod propter
  timorem imperatoris papa
  fugerat et non reperiebatur
  nec aliquis sciebat ubi esset,
  quia dictus vir eum
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q18287233">Rome</placeName>
          pluries
  viderat ipsum veraciter
  recognovit. Qui plurimum gaudens
  illico ad dominum
          <persName key="Ziani, Sebastiano, doge di Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q537167">Sebastianum
  Çiani</persName>
          tunc inclitum
  ducem Veneciarum properanter
  accessit eique retulit faciens
  plenam fidem dictum
  dominum papam in ecclesia
  sancte Marie de caritate esse
  et vidisse; quem dominus
  dux volens huius rei certitudinem
  firmiter invenire ne
  fraudetur custodiri mandat.
  Investigata quoque diligenter
  veritate negotii vestes papales
  ordinantur, deinde patriarcha
  episcopus et cunctus
  clerus ac gentiles et
  alii boni et honorabiles cum
  sollicitudine convocantur. Qui
  omnes cum ingenti honore et
  devotione ad predictam sancte
  Marie ecclesiam accesserunt.
  Pervenientes quoque
  predicti domini, dux cum ceteris
  predictis, ad ecclesiam
  prelibatam, dictum iuxta se virum
  accipiunt et papam sibi
  faciunt demonstrari, quem in
  claustro solum inveniunt cum
  libro in manibus dicere horas
  suas.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Quomodo dominus
  papa induitur a domino
  duce pontificalibus vestimentis.
  Dominus quoque papa videns
  hanc gentium multitudinem
  congregatam, putans nullatenus
  recognosci abinde secessit.
  dominus vero dux versus
  eum dirigit gressus suos
  et genu flexo ad terram se offerens
  pedes eius devotissime
  obsculatur, pontificales vestes
  parate sunt cum mitra et
  ceteris oportunis, de quibus
  dominus dux eum manu propria
  preparat et adornat. miratur
  papa de tanta gloria reverentia
  et honore quanta ferebatur
  eidem, timor ab ipso
  recessit, audaciam resumpsit
  et vires, ducem quoque et
  ceteros benedicit et recipit,
  deinde cum maximis laudibus
  et exultationibus ad ecclesiam
  sancti Marci usque ad aram
  comitatur cum ingenti letitia
  et honore.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Quomodo dominus
  papa investivit dominum
  ducem de cereo albo in
  signum fidei et de ecclesia
  sancti Marci ascendit
  ducale palatium.
  Dominus vero dux in ecclesia
  sancti Marci suam personam,
  universalem quoque
  magnitudinem et potentiam tocius
  comunitatis
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          in
  eius ac sancte matris Ecclesie
  perpetuam conservationem et
  statum libere obtulit contra
  omnes contrarium presumentes.
  cuius tam late libere et
  plene offertionis dominus papa
  considerans voluntatem, in
  mente proposuit et firmiter
  statuit sicut postea apparuit
  operis per effectum, ducem et
  Venetos merito toto posse de
  cunctis dignitatibus et honoribus
  decorare, et pro primo
  honore primevaque dignitate
  quendam cereum candidum
  accensum in signum pacis et
  veri amoris ibi iuxta altare
  sancti Marci dicto domino duci
  presentavit et dedit et ait:
  hunc cereum tibi successoribusque
  tuis concedimus ut eo
  uti debeas et habere perpetuo
  in honorem magnificentiamque
  tui dominatus et ducatus
  de tempio sancti Marci. dominum
  summum pontificem
  cuius iam sanctitas propalata
  venerabatur, ab omnibus ad
  ducale palatium cum maximo
  gaudio sociatur.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De legatis ad imperatorem
  transmissis pro
  tractanda pace inter dictos
  principes et de concessione
  bulle plumbee
  cum qua littere ambaxate
  tunc bullate fuerunt.
  Postquam dies huius tam
  magne consolationis evenit,
  dominus dux virtute prestancior
  quam plurimum exagitans
  mentem suam et circa plurima
  vigilare non cessans, in suis
  meditationibus accinsit gladium
  spiritus, quod est verbum
  Dei meditando de pace,
  quo spiritu ad dominum
  papam accedens, pro magna
  gratia postulavit quod sibi placeat
  velit ac consentire dignetur
  quod circa pacis conpositionem
  inter ipsum et imperatorem
  in
          <placeName key="Apulia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q89804530">Apulia</placeName>
          tunc temporis
  residentem interponere valeat
  vices suas.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Responsio domini pape
  ad dominum ducem.
  Cuius ducis accepta oratione
  dominus papa sic respondit:
  sibi neque maius quicquam
  neque carius esse potest
  quam domino duci et comunitati
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          eorumque
  virtutibus semper effectualiter
  complacere, et hoc
  ideo propter grandium honorum
  beneficiorumque perceptionem
  tam gratanter ac liberaliter
  sibi illatorum ab eis,
  quapropter de cetero a modo
  velle suum cum eorum velle
  in omnibus suis beneplacitis
  statuerat idem esse.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De ordinatione literarum
  et ambaxate faciende
  domino imperatori.
  Cuius pontificis responsionem
  fore tante benignitatis
  exaudiens dominus dux quam
  plurimum congratulatur et gaudet,
  litteras quoque domino
  imperatori mittendas illico
  construi mandat et fieri atque
  scribi sententiam et tenorem
  huiusmodi continentes, videlicet
  quod dictus dominus
  papa
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexander</persName>
          in
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciis</placeName>
          Christi gratia iugiter residebat,
  deinde suadent et ortantur
  quod dominus imperator
  velit eique placeat ac consentire
  dignetur quod dominus
  dux comuneque
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          circa pacis compositionem interserere
  valeant vices suas et
  tractare debeant pro predictis;
  quod si duxerit recusandum,
  demum tunc per duos solempnes
  legatos cum dictis litteris
  transmittendos exponatur eidem
  quod prefatum sanctissimum
  patrem et dominum propter
  honorem sancte matris Ecclesie
  iuxta posse relinquere
  minime valeremus. dicte
  quoque littere sic contexte domino
  pape corrigende ad eius
  libitum, presentantur; quas audire
  recusat sperans quam plurimum
  et confidens de magna
  bonitate et sapientia dicti ducis
  eiusque consilii venerandi,
  asserens quod totum et quicquid
  faciunt, sibi placet et
  vult; verum mandat et ordinat
  quod dicte littere et que de
  cetero per ducatum fuerint desinate,
  bullentur et bullari debeant
  bulla plumbea
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">sancti
  Marci</persName>
          quemadmodum littere
  papales bullantur bulla plumbea
  sanctorum apostolorum
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petri</persName>
          et
          <persName key="Paolo, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q9200">Pauli</persName>
          ; et hoc in honorem
  perpetuum ducatus Veneciarum
  concedit pariter et
  confirmat.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De responsione quam
  imperator fecit legatis
  predictis.
  Creati fuerunt dicti ambaxatores
  de nobilioribus et
  maioribus civitatis et cum
  prefatis litteris et legatione
  honorifice ad imperatorem in
          <placeName key="Apulia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q89804530">Apuleam</placeName>
          destinantur, quos
  imperator suique principes et
  barones gratanter recipiunt et
  honorant; domino quoque imperatori
  loco et tempore ordinatis
  prefatas ducales litteras
  porrigunt et presentant,
  deinde suam legationem et que
  per ducem mandata sunt sapienter
  exponunt. audita vero
  ambaxata predicta et cetera
  que dicti legati dicere voluerunt
  dominus imperator qui
  pacem huiusmodi repudiabat
  habere, sic eorum legatìoni respondit:
  vester nobis placet
  adventus, minime vero sermo;
  vos quoque recipimus cum honore
  ob vestre merita probitatis;
  speramus quod propter
  veri atque amoris perfecti
  efficaciam quem ad nos Imperiumque
  nostrum dux et comune
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          habuerunt
  et gesserunt et habere ac gerere
  indubie credimus et speramus,
  nostram procurabunt intentionem
  effectualiter et totaliter
  adimplere; quare cum
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          perveneritis Deo
  duce, volumus quod ducem et
  comune
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          pro parte
  nostra debeatis amicabiliter
  salutare et dicere quod eos
  dulciter requirimus monemus
  et ortamur attente quatenus
  dictum papam
          <persName key="Alessandro III, papa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q160116">Alexandrum</persName>
          nostrum
  et Imperii inimicum contradictorem
  et rebellem personaliter
  substineant et conservent
  nec non ergastulari faciant
  forti et duro ferro et
  carceribus mancipari et trudi
  donec mandabimus illum nobis
  tradi atque mitti; alioquin
  si facere presumpserint, quod
  nullatenus credimus, eos inimicos
  nostros et Imperii rebelles
  et contrarios reputamus
  fidem eis nostram totaliter infringentes
  et ad ipsorum persecutionem
  destructionem et
  damnum nos totaliter disponentes,
  pro firmo tenentes quod
  adveniente primo novo tempore
  cum potenti nostro
  extolio galearum septuaginta
  quinque portum et loca ipsorum
  ingrediemur nostras inde
  iniurias ulciscentes ibique nostra
  seviet potentia quam sentient
  cum dolore et non poterunt
  evadere de faucibus tunc
  leonum.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Hic dicti ambaxatores
  dictam responsionem
  imperatoris cum mesticia
  recitant coram papa.
  Heu quam crudelis et perfida
  fuit hec dicta imperialis
  responsio cum qua dicti legati
  cum magno dolore mesticiaque
  reversi sunt! quam responsionem
  recitant coram papa
  duce et magnificencia civitatis;
  qua audita dictus dominus
  papa multum timet a populo
  Venetico tunc relinqui.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Quomodo dictus dominus
  dux se et comunitatem
  totam et omnem
  suam potentiam obtulit
  pro defensione dicti summi
  pontificis ac sancte
  matris Ecclesie.
  Dominus quoque dux forti
  et constanti animo cum universa
  potentia civitatis ad
  pedes summi pontificis quam
  plurimum predicta timentis et
  in tantum quod omnis consilii sibi
  carere et deficere videbatur,
  perveniens et incipiens loqui
  sic ait: sanctissime pater, confortemini
  et nolite timere,
  quoniam me et totam huius civitatis
  potentiam fortitudinem
  et valorem liberaliter offero
  do et tribuo pro defensione
  vestri sancti nominis ad honorem
  Dei, laudem et exaltationem
  sancte matris Ecclesie
  quam firmiter credimus et simpliciter
  confitemur, et Deo duce
  demonstrabimus operis per
  effectum. Dominus vero papa
  hunc sermonem audiens
  atque intelligens, ducem sublevat
  reverenter et dicit: vos in
  Dei ac sancte matris Ecclesie
  filios et precipuos defensores
  recipimus et habere volumus
  nunc et semper.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Quomodo imperator
  contra papam et Venetos
  filium eius mittit cum
  LXXV galeis armatis.
  Audiens imperator quod
  Veneti totum sue intentionis
  contrarium peragunt, ea intentione
  qua dixerat preparat
  contra papam et Venetos vires
  suas eiusque filium cum galeis
  LXXV armatis transmittit,
  cuius armate ipsum in capitaneum
  et rectorem prefecit.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Quid fecit dominus
  dux quando audivit quod
  dicta armata iam venerat
  in
          <placeName key="Istria" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q639912">Istriam</placeName>
          .
  Cuius armate dominus
  dux habens nova pro certo,
  inpiger propere maximaque
  sollicitudine mandat ordinatque
  galeas XXX solummodo
  preparari. ecce venit tempus
  novum quo imperator
  dictam eius armatam contra
  papam et Venetos mittere non
  retardat. rumor sonuit quod
  armata imperatoris ad partes
          <placeName key="Istria" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q639912">Istrie</placeName>
          iam pervenerat.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Hic dicitur quomodo
  dux se parat ad navale
  bellum et de concessione
  spate quam pro iusticia
  observanda semper et defendenda
  dominus papa
  fecit dicto domino duci
  Venetiarum.
  Parata quoque Venetorum
  armata dominus dux fortis
  viribus ad dictum summum
  pontificem accedit se offerens
  personaliter ire velle
  contra istos Dei et sancte matris
  Ecclesie perfidos inimicos
  sperans Deo duce cum isto suo
  iusto navali bello quod paraverat,
  virtute et potentia divina
  ita viriliter pugnaturus quod
  victoriam obtinebit et eos in
  mortem et confusionem deducet.
  Dominus papa tantam
  dicti ducis probitatem advertens,
  unum ensem mandat portari
  sibi, quem domino duci
  manu propria presentavit et
  dedit dicens: hunc ensem tibi
  damus et concedimus quo possis
  et debeas iusticiam defendere
  et illesam viriliter conservare;
  in cuius signum pro
  reverentia et honore iusticie
  ipsam spatam tu et successores
  tui duces Veneciarum portare
  debeant et habere.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De bello domini ducis
  cum filio imperatoris
  conflicto et capto et de
  mirabili victoria dicti
  ducis.
  O quanta qualisque fuit
  huius ensis ratio et dicti pontificis
  maxima licencia et exhibitio
  preliandi! et o quanta
  et qualis honoris et glorie acquisitio!
  quam spatam et licenciam
  ac Dei et dicti domini
  pape benedictionem et
  gratiam dictus dominus dux reverenter
  assumens dictas XXX
  galeas bene armatas cum exfortio
  suo toto viriliter ascendit,
  et dato signo a terra dissolvitur,
  maris latitudinem intrat
  et per miliaria L dictos
  reperit inimicos. Dux tunc suos
  sapientes consiliarios ad contionem
  convocat, ipsos consulit,
  eidem bellum accipere
  laudatur, suos ordinat ortatur
  et imperat, versus inimicos remis
  mare dividit et tamquam
  fulgur eos tam acriter et dure
  percutit et tam acerrimum bellum
  in eos deducit quod inimici
  se dividunt et deficiunt. dux
  vires suas auget hostesque suos
  ponit in confusionem pariter
  et conflictum; filium imperatoris
  capiunt quem ducunt
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          captivatum.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Quomodo dominus
  papa ducem recipit cum
  victoria pro qua sibi anulum
  prebet ad desponsandum
  mare.
  Cum hac igitur magna
  victoria summus pontifex ducem
  et cunctum exercitum cum
  apertis brachiis gratanter recipit
  atque dicit primo Deo
  gratias agens: o verus maris
  custos dominus et defensor qui
  de latronum et piratarum manibus
  ipsum hodie liberasti,
  et ipsius maris tam potentissimus
  acquisitor, volumus quod
  tu dux hunc aureum anulum
  recipias et mare ipsum omni
  anno debeas perpetuo desponsare
  quemadmodum vir mulierem
  desponsat in signum
  perpetui dominatus; quem honorem
  et dominium tibi successoribusque
  tuis concedimus
  ad habendum.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Qualiter filius imperatoris
  petit gratiam eundi
  ad patrem ad tractandam pacem.
  Victis hostibus, tante quoque
  ac talis victorie adepta
  laude et honore dominus dux
  filium imperatoris domino pape
  tradidit captivatum; qui
  cum ad libitum pontificis detemptus
  aliquo tempore permansisset,
  ab ipso domino papa
  et duce gratiam inpetrat
  habendi suum consilium in quo
  intendit verba profectiva atque
  utilia referre datur ei consilium,
  in quo Deo primo gratias
  agit, secundo honorem et
  reverentiam domino summo
  pontifici et duci et gloriosum
  et altum statum et conservationem
  perpetuam sue potentissime
  civitatis deinde ortatur
  humiliter et deposcit ut
  gratiam agentes ad imperatorem
  eius patrem abire permittant
  ad tractandum et procurandum
  pro viribus inter
  partes pacem concordiam et
  bonam voluntatem, promittens
  in fide sue glorie militaris quod
  si a patre dictam pacem et
  concordiam non valuerit obtinere,
  ad eos
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          remeabit.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Hic filius imperatoris
  ad patrem ire permittitur
  ad tractandam pacem
  inter partes.
  Super quibus verbis per filium
  imperatoris superius enarratis
  consilio habito diligenti
  eum abire permittunt. qui
  cum in partibus
          <placeName key="Apulia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1447">Apulie</placeName>
          descendisset,
  a patre et ceteris
  principibus et baronibus cum
  maximo gaudio receptus est
  credentes eum libere evasisse.
  patri quoque supplicat et ortatur
  humiliter quod eum in
  suo secreto consilio audiat et
  intelligat verba sua. pater
  enim suum ei prebet consilium
  et audientiam, in quo filius
  coram patre suisque baronibus
  recitat verba pacis.
  Pater autem audiens hunc sermonem
  a filio, in sua existens
  magna pertinatia et pacem
  hanc cum papa et Venetis habere
  repudians atque nolens,
  sic filium aloquitur hiis verbis:
  o filii karissime, scire enim
  debes quod regum et mundi
  principum consuetudo est quod
  de bellis nunc victoriam et
  triumphum sumunt et aliquando
  perditam et conflictum;
  fili, igitur timere noli postquam
  libere evasisti et cum salute
  persone tue quoniam adhuc
  galeas armari faciam quadrigentas
  si fuerit oportunum et
  de inimicis predictis vindictam
  Deo dante reasumemus
  cum victoria et triumpho.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Hic filius respondit
  predictis verbis patris hac
  oratione.
  Super hac patris oratione
  filius sic patrem aloquitur: o
  paterna karitas et o vos patris
  fideles verique consultores,
  attendite videte et considerate
  bene que a patre filius impetrat
  et requirit, quia pacem,
  quam Deus suis discipulis et
  per consequens toti mundo pro
  meliori re dimisit in terris dicens
  eis: pacem meam do
  vobis, pacem meam relinquo
  vobis; non quomodo
  mundus dat ego do, et
  ad hoc quod pater meus dominus
  imperator quem diligo
  super omnes, hanc rem tam
  preciosissimam, silicet pacem
  et bonam voluntatem, habeat,
  eam filius sibi procurare requirit;
  bellum quoque ad vindictam
  pater ut dicit reiterare
  minime nec ad hoc missus
  nec dimissus; quam pacem
  si pater habere recusat,
  fidem quam domino pape et
  Venetis dedi penitus non infringam,
  sed sicut pollicitus fui
  ad eos personaliter remeabo.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>Hic dominus imperator
  precibus filii condescendit
  ad tractandam et
  habendam predictam pacem.
  Pater quoque dicti sui filii
  tantam videns constantiam
  et fervorem quod nec blanditie
  neque promissiones alique
  que fieri possent ei eum
  valeant a pacis predicte proposito
  removere, tunc voluntati
  et precibus filii condescendit
  et ab ipso pacis tractatum
  audire consentit. Filius namque
  tam magnam et talem ex
  hoc consolationem recipit atque
  gaudium quod mente et ore
  continue Deo laudes agens
  vocare non cessat et dicere:
  o celum, o terra, o mundi principes
  et o creature, omnes gaudete
  et exultate, cantate canticum
  novum et omnes superexaltate
  qui dominum laudant
  Iesum Christum, quoniam
  hodie pax missa est in terris
  quam capita postquam senserint,
  et menbra cetera consolationem
  recipient et profectum;
  illam namque inter mundi
  maiores principes et dominos,
  papam videlicet imperatorem
  et Venetos, debeo per
  Dei gratiam pertractare, quam
  Deus sua bonitate tam in celis
  quam in terra confirmet.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Hic filius ortatur patrem
  Venecias accedere,
  quo filius premittitur et
  accedit ad anuntiandum
  Venetis de predictis et
  adventu imperatoris.
  Data vero dicta licencia
  filio pacem huiusmodi pertractandi,
  ortatur filius patrem
  quod
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          personaliter
  dignetur accedere; pater
  assentit et sequitur preces
  nati; patrem precedit filius
  cum baronibus et sua honorabili
  comitiva ut pape et duci
  anuntiet imperatoris adventum.
  O quantus hic filialis
  amor!
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Hic filius imperatoris
  domino pape, duci et Venetis
  sui patris adventum anunciat.
  Filius quoque imperatoris
  cum baronibus et comitiva eius
  sicut placuit domino Deo nostro
  atque beatissimo
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">Marco</persName>
          apostolo et evangeliste defensori
  et comunis
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          protectori, in vigilia beatissime
  ac gloriosissime ascensionis
  domini nostri Iesu Christi
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          applicuit: qui statim
  ad pedes summi pontificis
  et brachia ducis accedit et
  eis exponit imperatoris adventum;
  de quo dominus papa,
  dux et tota
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecia</placeName>
          quam
  plurimum gratulantur et gaudent
  et filium imperatoris cum
  grandi exultatione recipiunt
  et honorant.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Qualiter papa, dux et
  Veneti se preparant ad
  recipiendum dominum
  imperatorem
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venecias</placeName>
          accessurum.
  Altera vero die, scilicet
  ascensionis predicte, dominus
  imperator litora tetigit Venetorum.
  Dux cum ceteris nobilibus
  et maioribus et alia gentium
  multitudine cum honore
  maximo obviam ei vadit.
  Deinde in ecclesia sancti Marci
  super porta medietatis ecclesie
  ad recipiendum dominum
  imperatorem sedes et loca honorabiliter
  et egregie ordinantur et fiunt.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De reverentia quam
  fecit dominus imperator
  domino pape in ecclesia
  sancti Marci.
  Dominus vero imperator
  descendens in terram, ad ecclesiam
  sancti Marci honorifice
  sotiatur; qui accedens proprius
  versus papam eidem
  exhibet debitam reverentiam
  et honorem flectens se ad pedes
  ipsius; papa quoque cum
  pede tangens imperatoris personam
  ait illud daviticum verbum:
  super aspidem et basiliscum
  ambulabis et conculcabis
  leonem et draconem,
  cui dominus imperator
  respondit: non tibi
  sed
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petro</persName>
          hec facio. Cui
  papa ait: et
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petro</persName>
          et michi
  gerenti vices
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petri</persName>
          .
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          De gratiarum actionibus
  domini pape et de
  maxima indulgentia quam
  dominus papa in dicto festo
  ascensionis in honorem
  Venetorum et animarum
  suarum profectum
  tribuit et concessit.
  Facta quoque Dei gratia
  pace predicta et inter dictos
  principes perpetualiter confirmata,
  dictus dominus papa in
  presentia dicti domini imperatoris
  suorumque principum
  et baronum in ecclesia sancti
  Marci ait hunc sermonem: laudes
  et gloriam agens multimodas
  grandi magnifice alteque
  benignitati ducis comunitatisque
  Venetorum ad eum habite
  ac demonstrate operis
  per effectum, in honorem Dei,
  sancte matris Ecclesie et suum,
  quod beneficium non debet unquam
  ab Ecclesie rectoribus
  ulla ratione decidi; unde tantorum
  beneficiorum sancte matris
  Ecclesie presentialiter illatorum
  a Venetis non inmemores
  et ingrati esse volentes,
  ipsos de cunctis honoribus
  matris Ecclesie cupimus
  quam plurimum fore participes,
  exhibentes eisdem seu
  eorum honorabili basilice beati
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">Marci</persName>
          apostoli et evangeliste
  civitatis ipsorum gloriosissimi
  protectoris in honorem
  et gloriam animarumque
  suarum profectum et utilitatem
  gloriosissimum et honorabile
  privilegium atque donum, asserens
  et confirmans quod sicut
  illud beatissimum festum
  ascensionis Domini
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Rome</placeName>
          in
  ecclesia sancti
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petri</persName>
          apostoli
  magnifice et devotissime celebratur,
  sic in ecclesia sancti
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">Marci</persName>
          apostoli et evangeliste
  de cetero debeat celebrari,
  addens huic et statuens ac
  confirmans quod omni anno in
  perpetuum quicumque ad dictum
  festum quod incipit in vigilia
  hora vesperarum et durat
  usque ad vesperas alterius
  diei festivitatis eiusdem,
  vere contritus atque confessus
  personaliter accesserit et devote,
  tam a pena quam reatu
  sit liberaliter et totaliter absolutus,
  et quicumque etiam infra
  octavam post dictum festum
  ad dictam ecclesiam sancti
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">Marci</persName>
          accesserit contrito
  animo ut dictum est, sit absolutus
  de septima parte omnium
  suorum peccatorum. Quam
  quidem indulgentiam et absolutionem
  confidens de misericordia
  Iesu Christi et beatorum
  apostolorum
          <persName key="Pietro, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q33923">Petri</persName>
          et
          <persName key="Paolo, apostolo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q9200">Pauli</persName>
          dedit et concessit et de
  plenitudine sedis apostolice
  confirmavit, et hoc pretextu
  magnorum beneficiorum et glorie
  quam Ecclesia sancta Dei
  a Venetis sumpserat tam liberaliter
  quam libenter. Et dicto
  sermone predicto dominus papa
  missam solempniter celebravit.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Qualiter dominus papa
  et dominus imperator
  et dux cum eis versus
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Romam</placeName>
          dirigunt gressus suos
  et de concessione umbrelle
  facte domino duci.
  Ordinato quoque et tractato
  post hec quod dicti principes
  sedes proprias visitarent
  dominus dux galeas X apud
  illas imperatoris honorifice
  de gente et omnibus necessariis
  ordinati preparari, cum
  quibus dicti duo principes et
  dux cum eis de
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciis</placeName>
          recedentes
  in
          <placeName key="Ancona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3415">Anconitanis</placeName>
          partibus
  condescendunt; Anconitani
  vero obviam vadunt
  umbrellas eis duplices asportantes;
  unam pape et alteram
  imperatori dantes et presentantes;
  quod papa videns
  mandat dicto domino duci
  unam terciam presentari. Qua
  de re imperator miratur et
  ait: solum in mundo putabam
  duo esse dominia generalia,
  Pontificatus videlicet et Imperii;
  ducem quoque
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venetiarum</placeName>
          tercium ordinatis. Cui
  dominus papa respondit et dicit
  quod ipsum dominum ducem
  cum Ecclesia reputat
  unum et idem corpus in sanctissimo
  Dei opere ac sancte
  matris Ecclesie, quod per eum
  ostensum est operis per effectum;
  et ideo merito intendit
  et vult et digne dat et concedit
  quod ipse et omnes qui
  post eum ad dignitatem ducatus
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          pervenerint
  dictam umbrellam in honorem
  sue dominationis habeant
  atque ferant a…
  Qualiter dicti principes
  recedunt de
          <placeName key="Ancona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3415">Ancona</placeName>
          et vadunt
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Romam</placeName>
          et de
  concessione tubarum argentearum
  et vexillorum
  facta domino duci.
  Recedunt quoque dicti
  principes de
          <placeName key="Ancona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3415">Ancona</placeName>
          et versus
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">urbem Romanam</placeName>
          dirigunt
  gressus suos et appropinquantibus
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Romam</placeName>
          obviam eis vadunt
  cum gaudio plurimum
  exultantes et deferentes octo
  diversorum colorum stendalia
  et tubas argenteas deauratas,
  quas tubas cum dictis
  stendalis dominus papa ordinat
  atque mandat prefato domino
  duci dari et presentari
  dicens atque volens quod ipse
  dominus dux et successores
  eius duces in signum … victorie
  et tantorum honorum et
  benefitiorum perpetua de memor…
  que sancta Dei mater
  Ecclesia tam magnifice et gloriose
  recepit, predicta omnia
  et singula habere debeat et
  tenere, ita quod de cetero
  spirituales filii Dei et sancte
  matris Ecclesie devoti appellentur
  et sint et hec omnia
  predicta que concessit duci et
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Venetis</placeName>
          supradictis residendo
  in Urbe in pontificali sede
  auctoritate apostolica confirmavit.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="chapter">
        <p>
          Deo gratias, amen.
  Ego
          <persName key="Bonincontro de Bovi">Bonincontrus</persName>
          licet
  origine
          <placeName key="Mantova" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q6247">Mantuanus</placeName>
          , natione
  quoque
          <placeName key="Bologna" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1891">Bononiensis</placeName>
          , tamen
  verbo et opere totus Venetus
  et Rivaltensis, domini ducis
  et comunis
          <placeName key="Venezia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q641">Veneciarum</placeName>
          notarius
  et offitialis hanc predictam
  honorabilem istoriam hoc claro
  et plano epigramate construxi
  ad Dei et sancti
          <persName key="Marco, evangelista" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q31966">Marci</persName>
          laudem ac perpetuam memoriam
  Venetorum.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>