<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>84. Instrumentum venditionis di Matteo de Abraam di Marsico in favore di Gerardo de Picerno</title>
        <respStmt>
          <name>Donatella Gerardi</name>
          <resp>transcription by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Donatella Gerardi</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source">ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 38r-39v, n. 8 [S].</bibl>
          <bibl type="tradition">Originale: Napoli, Biblioteca della Società Napoletana di Storia Patria, Diplomatico, Pergamene del Fondo Fusco, (25-Potenza), segn.10 BB I n. 25 [A].</bibl>
          <bibl type="bibliography">Pedìo, Cod. Dipl. Potent., p. 149 n. XXV; Id., Cartulario della Basilicata, III, p. 142; Scalise, La diocesi potentina nel Medioevo: riflessioni su vescovi e patrimonio del clero, pp. 84-85.</bibl>
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>!-Instr</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Matteo de Abraam di Marsico, abitante a Potenza, vende a Gerardo de Picerno, di Potenza, un appezzamento di terreno sito a Potenza in contrada de li Gattulini, in varco quod dicitur de Cotinella, al prezzo di quindici tarì di carlini d’argento.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1385-03-10</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          (c. 38r) † In nomine domini nostri Iesu Christi ‹amen›a. Anno a nativitate ipsius / millesimo tricentesimo ottuagesimo quinto, regnante serenissimo / domino domino nostro
          <persName key="Luigi II d’Angiò " ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q453529">Lodovico secundo Dei gratia rege</persName>
          <placeName key="Gerusalemme" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1218">Hierusalem</placeName>
          <placeName key="Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">‹et Sicilie›</placeName>
          ,
          <placeName key="Puglia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1447">ducatus Apuleę</placeName>
          ,
          <placeName key="Angiò, contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q107426">Andegavie</placeName>
          et
          <placeName key="Tours" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q288">Turonie</placeName>
          duce, comitatuum
          <placeName key="Provenza, contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2991382">Provincie</placeName>
          ,
          <placeName key="Forcalquier" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q104431">Forcalquerii</placeName>
          et
          <placeName key="Piemonte" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1216">Pedimontis</placeName>
          ac
          <placeName key="Le Mans" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1476">
            Cenomatrie
            <ref target="#Nqrfguqorq" type="alpha" />
          </placeName>
          comite comite, regnorum suorum anno primo feliciter amen
          <ref target="#Nmg49vfuml" type="integer" />
          , die decimo mensis martii, ottave indittionis, apud civitatem
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nqrfguqorq" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Cenomanie
          </note>
          <note xml:id="Nmg49vfuml" type="integer">L’era regni è calcolata per anni interi a far data dalla morte Luigi I (20/9/1384), padre di Luigi II.</note>
        </span>
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Nos
          <persName key="Nicola de Lacupensuli, giudice annuale di Potenza">Nicolaus de Lacupensuli</persName>
          de
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentia</placeName>
          , annalis iudex ipsius civitatis,
          <persName key="Francesco notarii Iacobi, pubblico notaio regio per tutto regno di Sicilia">Franciscus notarii Iacobi</persName>
          de eadem civitate, puplicus ubilibet per totum
          <placeName key="Regno di Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q188586">regnum Sicilie</placeName>
          reginali autoritate notarius per  et testes subscripti, ad hoc specialiter vocati et rogati, presenti scripto puplico fatemur atque testamur quod in nostri presentia constitutus vir nobilis dominus
          <persName key="Matteo de Abraam">
            Mattheus ‹de Abraam›
            <ref target="#Ns74rvh6dd" type="alpha" />
          </persName>
          de
          <placeName key="Marsico Nuovo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q52599">Marsico</placeName>
          , civis et habitator ditte civitatis
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , non vi, non dolo, non metu duttus, ut dixit, nec aliquibus suasionibus circumventus, sed sua gratuita et spontanea voluntate, sicut sibi utile ‹et expediens visum fuit›, vendidit, alienavit et per fustem ‹sic› tradittionem assignavit, iure proprio et inperpetuum,
          <persName key="Gerardo de Picerno">Girardo de Picerno</persName>
          de eadem civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , ibidem presentem ‹sic› pro se et suis heredibus recipienti et ementi, peciam unam terre quam dittus venditor habere, tenere et possidere se dixit in territorio ditte civitatis
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , in contrata
          <placeName key="Gattulini, località">
            de li Gattulini
            <ref target="#Ni6di2tzvq" type="alpha" />
          </placeName>
          , in varco quod dicitur de
          <placeName key="Cotinella, varco">Cotinella</placeName>
          , iuxta terras
          <persName key="Angelo Falifoco">Angeli Falifoci</persName>
          ab una parte, ab alia parte iuxta terras
          <placeName key="S. Luca, monastero in Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3860496">ecclesie Santi Luce</placeName>
          medi‹ante› quodam valloncello, ab alia parte iuxta flumen et ab alia parte iuxta viam per dittum flumen et si qui alii sunt ‹confines›a. Et dominus venditor prefatum emptorem in corporalem possessionem ditte terre coram nobis per fustem induxit ad verum // (c. 38v) dominium et proprietatem ipsius emptoribush et hered(um) suorum ad habendum, tenendum, possidendum, vendendum, donandum, permutandum, nec non et quocumque modo voluerint dittus emptor et sui heredes alienandum, cum viis suis in ditta pecia terre intrandi et exeundi atque cum omnibus aliis iuribus et pertinentiis suis sibi pertinentibus quovis modo. Pro qua venditione dittus venditor coram nobis confessus et contentus fuit se habuisse et manualiter recepisse a domino emptore nomine pretii in carlenis argenti, duobus pro tareno quolibet computatis, tarenos quindecim ponderis generalis, totum s(cilicet) pretium venditionis ipsius, promittens dominus venditor per se suosque heredes, domino emptori pro se et suis heredibus supradittam
          <ref target="#Na1pfq7u96" type="alpha" />
          litem, controversiam vel questionem aliquam de ditta pecia terre ullo unquam tempore non inferre nec inferenti consentire vel assentire, sed  dittam peciam terre eidem emptori et suis heredibus ab omni homine et persona quacumque legitime defendere, guarentire et disbrigare et de evittione teneri et dittam venditionem et omnia et singula supraditta et infrascritta firmam et firma ac ratam et rata habere ‹et› tenere et nunquam contrafacere vel venire, per se et suos heredes aut aliquos quovis modo, in iudicio vel extra iudicium, de iure vel de fatto, aliqua occasione, modo, ingenio seu trattatu, sub pena dupli pretii supraditti, medietate ipsius pene curie regie vel alteri curie ubi exinde fatta fuerit reclamatio seu querela, et altera medietate ditto emptori vel suis heredibus persolvenda, totiens quotiens fuerit exinde quomodolibet contrafattum, me preditto notario tamquam persona puplica pro parte ditte curie et ditto emptore // (c. 39r) a prefato venditore penam ipsam sollempniter et legitime stipulantibus. Qua conmissa ‹sic› vel non conmissa, exatta vel non exatta, seu gratiose  remissa presens notorium
          <ref target="#N9a8yhfnfp" type="alpha" />
          instrumentum cum omnibus que in se continet in suo semper robore et efficacia perseveret, cum refettionem da(m)norum interesse et expensarum litis et extra litem que fierent propterea quoquomodo, de quibus stari et credi debeat assertioni cum iuramento ditti emptoris et eius heredum, nulla alia probatione quesita; et renun(tiavi)t super hiis dittus venditor voluntarie et expresse pro cautela ditti emptoris et heredum suorum ecc(epti)oni ‹sic› doli mali, vis, metus et in fattum, presentis non sic celebrati contattus, ecc(epti)oni deceptionis et fraudis, rei preditto modo non geste vel aliter habite, quam superius continetur et est expressum, ecc(epti)oni ditte non numerate pecunie, non solute, non habite et non recepte ac non boni argenti, legi rescissionem qua deceptis ultra dimidiam iusti pretii subvenitur et generaliter omnibus aliis auxiliis et beneficiis omnium iurium atque legum, privilegiis et litteris quibuscumque et specialiter iuri dicenti generalem renuntiationem non valere et iuri per quod cavetur quod ditto iuri renuntiari non possit, quibus et propter que ditte venditio et confessio et scripti huius tenor possint in aliquo minui vel infringi; pro quibus omnibus et singulis attendendis et inviolabiliter observandis quodque preditta omnia et singula vera sint, dominus venditor preditto emptori presenti et stipulanti
          <ref target="#Nc14os5i5j" type="alpha" />
          coram nobis corporaliter per eum captis sacrisantis
          <ref target="#Nosz4f322e" type="alpha" />
          Evangeliis prestitit iuramentum. Unde ad futuram memoriam et ditti domini
          <persName key="Matteo de Abraam">Matthei</persName>
          venditoris // (c. 39v) preces et preditti
          <persName key="Gerardo de Picerno">Girardi</persName>
          emptoris et heredum suorum cautelam, fattum est exinde presens puplicum instrumentum per manus mei preditti notarii, signo meo solito signatum, mei qui supra iudicis ac nonnullorum predittorum subscriptorum testium subscriptionibus roboratum.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Ns74rvh6dd" type="alpha">
            <hi rend="italic">Lacuna in S; in A la lacuna occupa lo spazio di circa quattro lettere, può ipotizzarsi</hi>
            [de A]braam;
          </note>
          <note xml:id="Ni6di2tzvq" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            Gactulini
          </note>
          <note xml:id="Na1pfq7u96" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            stipulanti
          </note>
          <note xml:id="N9a8yhfnfp" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            nichilominus
          </note>
          <note xml:id="Nc14os5i5j" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            recipienti
          </note>
          <note xml:id="Nosz4f322e" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            tactis sacrosanctis
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Quod scripsi ego ‹predictus›
          <persName key="Francesco notarii Iacobi, pubblico notaio regio per tutto regno di Sicilia">Franciscus</persName>
          puplicus ut supra notarius, qui premissis omnibus vocatus et rogatus interfui ipsumque meo consueto signo signavi. (SN) 
  Ego
          <persName key="Nicola de Lacupensuli, giudice annuale di Potenza">Nicolaus de Lacupenculi</persName>
          ‹sic› iudex qui supra 
  Ego
          <persName key="Antonio de Lacupensuli, arcidiacono">diaconus Antonius de Lacupenculi ‹sic›</persName>
          , archidiaconus Potentinus testis interfui 
  Ego
          <persName key="Manfredi de Centum Manibus, prete">presbiter Manfredus de Centu(m)manibus</persName>
          testis interfui 
  Ego
          <persName key="Comino de Balba">
            Cominus de Balbo
            <ref target="#Nivdaqc3ic" type="alpha" />
          </persName>
          testis sum 
  Ego
          <persName key="Antonio de Gaeta, diacono">diaconus Antonius de Ga(e)ta</persName>
          testis interfui
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nivdaqc3ic" type="alpha">
            <hi rend="italic">A</hi>
            Balba
          </note>
        </span>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>