<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>74. Instrumentum testamenti di Angelo de Madio</title>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Donatella Gerardi</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Donatella Gerardi</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source">ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 471v-479r, n. 146 [S].</bibl>
          <bibl type="tradition">Copia: ASPz, Atti demaniali, b. 706, cc. 73-76 [B] (eseguita nell’anno 1811 agosto 16 a Potenza «dal suo originale sistente nell’archivio della cattedrale chiesa di S. Gerardo»).</bibl>
          <bibl type="bibliography">Pedìo, Cartulario della Basilicata, III, p. 126 (notizia dettagliata desunta dalla copia conservata negli Atti demaniali)</bibl>
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>!-Instr</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>L’abate Angelo de Madio, stando nella propria casa sita nella parrocchia di S. Gerardo, presso il palazzo episcopale, malato nel corpo ma sano di mente, fa rogare il proprio testamento, nel quale designa quali propri eredi Nicola de Iuliano, suo fratello uterino, e Margherita de Madio, sua zia paterna; segnatamente, lascia a Nicola due once di carlini d’argento, una coperta bianca imbottita, un paio di lenzuola e un cuscino; destina alla predetta Margherita tutte le terre in contrada Tora, un’isca nella medesima contrada ‹?›, un’isca da lui posseduta pro indiviso con la predetta Margherita e dieci once. Stabilisce che il proprio corpo sia sepolto nella chiesa di S. Gerardo, dove fu sepolto l’arcidiacono Pietro; demanda l’organizzazione delle proprie esequie alla volontà dei suoi epitopi. Lascia, per i mali eventualmente commessi, un magazzino (apotecha) ubicato nella piazza di Potenza; lascia a Dionisio Mariosa, suo zio paterno, due tarì; lascia a Giovannello de Madio, suo parente, una casa con casile contiguo, in località la Tanaria. Lascia a Pietro Cerno ‹ovvero Cervo›, vita natural durante, una terra in località Campus Rotundus ‹?› e dispone che alla morte del predetto Pietro, detta terra passi nel possesso di Antonio de Aliduca detto Cavoto, a patto che questi non turbi il predetto Pietro quando è in vita; qualora Antonio violi questa clausola, dispone che la terra in questione ritorni nelle mani dei suoi epitropi. Lascia a Giovannello de Madio una casa contenente tre magazzini (apoteche), sita nella piazza di Potenza in via dei Fabbri (ruga Ferrariorum), con la condizione che una di queste apoteche sia tenuta da Pietro Cervo, che vi dimora, vita natural durante e che solo alla di lui morte passi a Giovannello. Dispone un lascito di circa quindici once affinché sia eretta una cappella intitolata a Sant’Angelo, dove insistono i casalini dei de Madio; relativamente a questa cappella erigenda,  dispone che vi officino Giacomo de Padula e Andrea Corvo, chierici della chiesa cattedrale di Potenza, dicendo due messe a settimana per l’anima del testatore; a detti chierici lascia le terre site all’Isca della Flomaria e un terreno sito a Porta Nuova; dispone che nelle more dell’erezione di detta cappella, i due predetti chierici dicano due messe a settimana per la sua anima presso l’altare dei defunti; dispone che, se dovesse morire uno dei due chierici designati, gli succeda Giovanni de Meula e stabilisce altresì che alla morte di entrambi i suddetti chierici il giuspatronato di detta cappella passi a Giovannello de Madio e ai di lui figli maschi (sia legittimi sia naturali); qualora questa condizione non possa realizzarsi per la morte di Giovannello e dei suoi figli, lo iuspatronato passi ai chierici del capitolo di S. Gerardo, due dei quali dicano due messe a settimana per l’anima del testatore. Lascia ad Antonio de Aliduca detto Cavoto un terreno alla Strada delli Lucanali; lascia a Robertello de Petra Fixa terreni con una macchia siti in contrada Macchia de Robertelli. Fa quindi una serie di lasciti alla luminaria di S. Gerardo: due terreni in contrada Macchia de Robertelli; un appezzamento di terra in contrada Macchia de domno Durante; una terra a Putei Stalisii ‹ovvero Falesii›; due terre in località lu Canali; tutte le terre da lui possedute ad Aria Silvana; un ortale alla porta di S. Luca, quest’ultimo per soddisfare il censo annuo di cinque tarì dovuti alla luminaria di S. Gerardo e con la clausola che i frutti di detto ortale, per l’anno corrente, siano destinati agli epitopi. Stabilisce che se Giovannello de Madio si vorrà assumere l’onere di corrispondere ai frati dell'ordine di S. Giovanni il censo annuo da lui loro dovuto (pari a quindici tarì), abbia le terre da lui possedute a Canaletto, Margine e Rivisco, altrimenti siano i frati suddetti ad avere le terre in questione, a titolo di compensazione del censo annuo già menzionato. Lascia al diacono Nicola de Ingannulo le terre oltre il fiume Tiera, al varco Maccle Cacate ‹ovvero Capute?›, nonché terre a Serra de Foi, vita tatural durante e con la clausola che, dopo la morte di Nicola diacono, dette terre passino alla luminaria di S. Gerardo. Lascia a Giovannello de Madio una coperta trapuntata bianca, un materasso di cotone, tre paia di lenzuola di lino, un ulteriore paio di lenzuola, un cuscino imbottito con penne, una trapunta imbottita con penne e un paio di fiaschi di peltro. Lascia ad Antonio de Aliduca detto Cavoto un piatto di peltro. Dispone che gli epitopi possano decidere secondo la loro volontà dei seguenti beni: una tina nuova piena di frumento; una coperta imbottita; un tappeto nuovo; un materasso di cotone; un cuscino; trenta cubiti di tela di lino sottile; una cintura in argento; una tunica blu e una casa alla parrocchia di S. Gerardo. Lascia ad Antonio de Aliduca detto Cavoto una botte per il vino della capacità di otto salme, vuota; a Giovannello de Madio due botti vuote per il vino e due botti per riporre il frumento; lascia ad Antonio Cavoto una tina per il frumento; a Mecca de Marco dodici tomoli di frumento ‹?›; a Mecca ‹ovvero Macche›, figlia di Cecca, venticinque tarì; a Francesca sorella di Brunetto tre tarì; a Mecca de Picusino sei tarì (lasciati da Francesca de Lacupensuli) e sei tarì per un piccolo materasso; lascia ai frati dell’ordine di S. Giovanni, per il censo annuo loro dovuto, un’oncia e mezza; a Giovannella de Madio, un’oncia e tredici tarì per il debito al quale era tenuto e, per lo stesso motivo, otto tomoli di frumento, un tomolo e mezzo di orzo e tre cubiti di lino. Lascia a suor Giovanna de Madio sei tarì; a Nicola de Madio sei tarì; alla chiesa della Ss. Trinità, tre tarì; alla chiesa di S. Michele, tre tarì; alla chiesa di S. Luca, due tarì; alla chiesa di S. Lazzaro, due tarì; alla chiesa di S. Francesco, due tarì. Dispone che l’eventuale surplus sia distribuito secondo la volontà degli epitopi, ai quali lascia diciotto tarì. Da ultimo, designa i propri epitopi nelle persone di Giacomo de Padula, Pietro Cervo e Giovannello de Madio.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy">
              <p>Le carte del registro sono interessate da lacune imputabili a consunzione della carta; in alcuni punti il testo è di difficile lettura a causa del passaggio dell’inchiostro dal recto al verso e viceversa; le integrazioni tra uncinate sono desunte dalla copia conservata tra gli Atti demaniali in ASPz (vedi sopra); quelle tra quadre sono a cura di chi scrive; per rendere più intelligibile l’edizione, non si segnalano tali risarcimenti nelle note al testo.</p>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1375-09-21</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          (c. 471v) In nomine domini nostri Iesu Christi amen. Anno a nativitate eius millesimo ‹tri›centesimo septuagesimo quinto, regnante ‹serenissima› domina domina nostra
          <persName key="Giovanna I d'Angiò" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q235381">Iohanna</persName>
          Dei gratia regina
          <placeName key="Gerusalemme" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1218">Ierusalem</placeName>
          et
          <placeName key="Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">Sicilie</placeName>
          ,
          <placeName key="Puglia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1447">ducatus Apulie</placeName>
          et
          <placeName key="Capua" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1280122">principatus Capue</placeName>
          ,
          <placeName key="Provenza, contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2991382">Provincie</placeName>
          et
          <placeName key="Forcalquier" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q104431">Forcalquerii</placeName>
          ac
          <placeName key="Piemonte" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1216">Pedimontis</placeName>
          comitissa, regnorum vero eius anno tricesimo tercio feli/citer amen, die vigesimo primo mensis septem/, quartedecime indicionis, apud civitatem
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Nos
          <persName key="Adenolfo de Stampis, giudice annuale di Potenza">
            Ademilfus
            <ref target="#Niyg6vhfnz" type="alpha" />
            de Stampis
          </persName>
          de
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentia</placeName>
          terciedecime indicionis ipsius civitatis
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          annalis iudex, in defectu aliorum iudicum nondum per ipsam universitatem creatorum et confirmatorum per curiam ducis Salem ‹sic› pro presenti // (c. 472r) anno quarte decime indicionis iudex,
          <persName key="Andrea de Stampis, pubblico notaio regio per le province di Basilicata, Principato citra e Terra di Bari">Andreas de Stampis</persName>
          de
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentia</placeName>
          publicus ubilibet per provincias
          <placeName key="Basilicata" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1452">Basilicate</placeName>
          ,
          <placeName key="Principato citra" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q15141466">Principatus citra serras Montorii</placeName>
          et
          <placeName key="Terra di Bari" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q15141665">Terre Bari</placeName>
          notarius et testes subscripti ad hoc specialiter vocati et rogati, presenti scripto publico notumfacimus et testamur quod
          <persName key="Angelo de Madio, abate">abbas Angelus de Madio</persName>
          , egrotans in lecto in domo sua sita in parochia
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">Sancti Girardi</placeName>
          , iuxta episcopale pala[ci]um et alii confines, sanus tamen mente, re[cte] locutionis existens, timens repentine mortis [e]ventum, cum necessitas est moriendi, rerum suarum distributione non facta et ne ab hoc seculo decederet intestatus, hoc suum ultimum et finale quod dicitur sine scriptis condidit testamentum, quod voluit valere iure testamenti sollemnis et si iure testamenti sollemnis non valeret, valere voluit iure testamenti nuncupativi et si iure testamenti nuncupativi non valeret, valere voluit iure codicillorum et si iure codicillorum non valeret, valere voluit saltem ratione sue ultime voluntatis; et voluit ipse testator quod in presenti suo ultimo et finali testamento illa lex Falcidia // (c. 472v) locum non habeat nec aliquid, roboris firm/tatem ‹obtineat› et in suo robore perseveret; et quia presentis testamenti capud dignoscitur esse heres
          <ref target="#Ntw39s28k3" type="alpha" />
          , idirco in presenti suo ultimo testamento heredes sibi instituit
          <persName key="Cola (ovvero Nicola) de Iuliano">Colam de Iuliano</persName>
          fratrem suum ex m(at)re coniuntum tantum et
          <persName key="Margherita de Madio">Margaritam de Madio</persName>
          , uxorem
          <persName key="Sandrullo Curiale de Cilento">
            Sandulli
            <ref target="#Nitxwzrbaz" type="alpha" />
            Curialis de Cilento
          </persName>
          , amitam ipsius testatoris; cui
          <persName key="Cola (ovvero Nicola) de Iuliano">Nicolao</persName>
          legavit nomine hereditatis et quod in b[o]nis ipsius testatoris plus petere non possit, uncias in carlenis argenti duas, cul[tra]m unam albam petiarum quatuor, parum unum [lin]teaminum petiarum duarum cum dimidia et cusinum unum; nec non legavit similiter dicte
          <persName key="Margherita de Madio">Margarite</persName>
          amite sue pro omni iure et debito et hereditario nomine que ipsa
          <persName key="Margherita de Madio">Margarita</persName>
          supra bonis dicti testatoris petere posset, terras omnes que sunt in
          <placeName key="Tora, contrada">contrata Tore</placeName>
          , confinatas: ab una parte est vallonus qui dicitur
          <placeName key="S. Elia, vallone">[d]e Santo Elya</placeName>
          et est via qua itur ad
          <placeName key="Sambocheta, località">Sambiqueta</placeName>
          , a tercia parte citra dictum flumen tenuit
          <persName key="Silvestro Falquectus">Silvester Falquectus</persName>
          mediante quodam vallone, a quarta vero parte septentrionali // (c. 473r) tenet
          <placeName key="S. Michele di Potenza, chiesa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3671306">ecclesia Santi Michaelis</placeName>
          et alii sunt c[on]fines; item legavit similiter eidem
          <persName key="Margherita de Madio">Margarite</persName>
          [is]clam unam in
          <placeName key="Tora, contrada">contrata Tore</placeName>
          Tore citra flumen, confinatam ab omnibus lateribus terre ipsius
          <persName key="Margherita de Madio">Margarite</persName>
          ; item legavit isclam unam aliam quam ipse testator habeb[a]t pro indiviso cum ipsa
          <persName key="Margherita de Madio">Margarita</persName>
          amita sua, confinatam terre quondam
          <persName key="Nicola (ovvero Michele?) Millarano">
            Nicolai Mullarani
            <ref target="#Nbjdxsaiyy" type="alpha" />
          </persName>
          , terre
          <persName key="Bellucia de Lacupensuli">
            Bellucie de Lacubuli
            <ref target="#Nc5y4v1obp" type="alpha" />
          </persName>
          et alii sunt confines; et quod si plus in bonis ipsius testatoris ipsa
          <persName key="Margherita de Madio">Margarita</persName>
          petere volu‹erit pro a›liquo debito vel ali[o] iure quocumque, voluit et mandavit ipse testato[r] quod eidem
          <persName key="Margherita de Madio">Margarite</persName>
          amite sue tum nomine hereditatis tum etiam deb‹iti› et alterius ‹cu›iuscumque iuris, detur tantum uncias decem et ‹accettet› legata ‹dimi›ssa eidem per ipsum testatorem; item instituit corpus suum sepelliri intus
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesiam Sancti Girardi</placeName>
          iuxta ubi dicitur quod fuit sepultus
          <persName key="Pietro, arcidiacono">archidiaconus Petrus</persName>
          ; item legavit ossequia sua ad arbitrium epitroporum suorum; item legavit pro malis oblatis incertis apothecamy unam sitam in platea
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , confinatam ab omnibus partibus apothece domuum
          <ref target="#Nimh9cy2k2" type="alpha" />
          episcopi Potentini; item // (c. 473v) legavit domno
          <persName key="Dionisio Mariosa">Dionisio Mariosa</persName>
          patruo suo tare[n]os duos; item legavit
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannello de Madio</persName>
          , amore consanguinitatis coniunto, domum unam et casile unum contiguum domuum ‹sic› que sunt in loco ubi dicitur
          <placeName key="Tanaria (la), località">la Tanaria</placeName>
          , ‹iuxta domus› domini abbatis
          <persName key="Rainaldo de Abrucio, abate">Raynaldi de Abructio</persName>
          mediante quintana pluviali, iuxta menia civitatis et alii sunt confines; item legavit magistro
          <persName key="Pietro Terno, ovvero Cerno, Cervo, magister">
            Petro Terno
            <ref target="#Nqph3av39e" type="alpha" />
          </persName>
          sua vita durante terram unam que est ‹in  loco› ubi dicitur
          <placeName key="Campo Rotundo, località">
            Campus Romi[t]us
            <ref target="#Nrh7wd6lfd" type="alpha" />
          </placeName>
          , iuxta vineam
          <persName key="Mattia Cappello, notaio">notarii Mathie Capelli</persName>
          , iuxta viam publicam et alii sunt confines. Et voluit ipse testator quod post mortem ipsius m‹agist›ri
          <persName key="Pietro Cerno ovvero Cervo, magister">Petri</persName>
          , in dicta terra succedat
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonius de Aliduca, dictus Cavotus</persName>
          , dum tamen quod ipsum magistrum
          <persName key="Pietro Cerno ovvero Cervo, magister">Petrum</persName>
          quo vivet
          <ref target="#Nqznluiuqy" type="alpha" />
          , dictus
          <persName key="Antonio de Aliduca">Cavotus</persName>
          de dicta possessione non molestet, alias mandavit ipse testator ut in morte ipsius magistri
          <persName key="Pietro Cerno ovvero Cervo, magister">Petri Cervi</persName>
          ipsa possessio evingeretur
          <ref target="#N3gd2v3811" type="alpha" />
          ad manus epitroporum suorum; item legavit eidem
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannello de Madio</persName>
          domum unam continentem apothecas // (c. 474r) tres in platea
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , in
          <placeName key="Ferrariorum, ruga (via dei Fabbri)">ruga Ferrariorum</placeName>
          , quarum apothecarum unam legavit magistro
          <persName key="Pietro Cerno ovvero Cervo, magister">Petro Cervo</persName>
          in qua moratur sua vita durante et post mortem suam succedat in dicta apotheca idem
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellus</persName>
          ; item legavit capellam unam fiendam ‹in›
          <placeName key="Casalini de Madio">casalinis suis de Madio</placeName>
          , ubi tenet ortum domnus
          <persName key="Nicola, cantore potentino">Nicolaus cantor Potentie</persName>
          , que capella intitulatur
          <placeName key="S. Angelo, cappella">Santus Angelus</placeName>
          , pro qua capella fienda legavit ipse testator quod expendantur uncias quindecim vel plus vel minus, sit ad arbitrium epitroporumnn suorum; item legavit domno
          <persName key="Giacomo de Padula, chierico della cattedrale di Potenza">Iacobo de Padula</persName>
          et domno
          <persName key="Andrea Corbo (ovvero Corvo), chierico della cattedrale di Potenza">Andree ‹Corvo›</persName>
          , clericis
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">maioris ecclesie Potentine</placeName>
          , quod serviant ipsi capelle ‹sic› dicendo qualibet septimana missas duas pro anima ipsius testatoris, terras omnes que sunt in
          <placeName key="Flomaria, località">contrata Flomarie</placeName>
          , ubi dicitur
          <placeName key="Ische della Flomaria">l’Ische della Flomara</placeName>
          , iusta stratam publicam mediante terris
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonii dicti Cavoti</persName>
          , iusta isclam magistri // (c. 474v)
          <persName key="Nicola de Amilvio ovvero Michele de Amelino">
            Nicholai de Amilvio
            <ref target="#Nvcnq92bei" type="alpha" />
          </persName>
          , iuxta terram
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesie Sancti Girardi</placeName>
          , iuxta terras
          <persName key="Robertello de Petra Fixa">Robertelli de Petra Fissa</persName>
          et alii sunt confines; item legavit ipsis domno
          <persName key="Giacomo de Padula, chierico della cattedrale di Potenza">Iacobo de Padula</persName>
          et domno
          <persName key="Andrea Corbo (ovvero Corvo), chierico della cattedrale di Potenza">Andree ‹Corvo›</persName>
          pro huiusmodi causa terram unam aliam ubi dicitur
          <placeName key="Porta Nuova">Porta Nuova</placeName>
          , iuxta vineam
          <persName key="Racioppo Saraccieno (ovvero Fareteno)">
            Razoppi Saraccieni de
            <placeName key="Salerno" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1083">Salerno</placeName>
          </persName>
          , iuxta viam publicam, iuxta vineam
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesie Sancti Girardi</placeName>
          et alios confines; item legavit dictus testator quod interim quod fieret dicta capella, per predictos domnum
          <persName key="Giacomo de Padula, chierico della cattedrale di Potenza">Iacobum</persName>
          et domno
          <persName key="Andrea Corbo (ovvero Corvo), chierico della cattedrale di Potenza">Andream Corvum</persName>
          Iacobum, in altare defuntis dicantur qualibet septimana misse due pro eius anima; item voluit ipse testator quod si unus predictorum mori contingat, loco et vice sua sit domnus
          <persName key="Govanni de Meula">Iohannes de Meula</persName>
          dicendo similiter qualibet septimana pro anima ipsius testatoris missas duas; item voluit et mandavit dictus testator quod post mortem ipsorum clericorum in dicta capella // (c. 475r) debeat succedere
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellus de Madio</persName>
          et heredes sui masculi tantum, tam legitimi quam naturales, ratione ius patronatus et ipsam habeant dare quibus voluerint; et ubi
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellus</persName>
          ipse cum predictis suis filiis mori contingat, loco et vice ipsius succedant clerici pro comuni
          <ref target="#N0ptwmi6rz" type="alpha" />
          capituli
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">Sancti Girardi</placeName>
          et qualibet septimana pro anima ipsius testatoris in dicta cape/la per duos clericorum predictorum dicantur misse due; item legavit
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonio dicto de Auduca ‹sic› dicto Cavoto</persName>
          peciam unam terre in loco ubi dicitur la
          <placeName key="Strata delli Lucanali">‹S›trata delli Lucanali</placeName>
          iuxta te‹rram›
          <persName key="Angelo Pignatari">Angeli ‹Pignatari›</persName>
          , viam publicam a duabus partibus et alii sunt confines; item legavit
          <persName key="Robertello de Petra Fixa">Robitello ‹sic› de Petra Fissa</persName>
          terras cum maccla via
          <ref target="#N5jx00riej" type="alpha" />
          que fuit in contrata ubi  dicitur
          <placeName key="Maccla de Robertello (Macchia di Robertello)">
            la Maccla de Rubitella
            <ref target="#Ntm6t9mim4" type="alpha" />
          </placeName>
          , iuxta terras
          <persName key="Giacomo Guarna (ovvero Guarnerio">
            Iacobi Guarna
            <ref target="#Njoe3dh9ar" type="alpha" />
          </persName>
          , iuxta terram ipsius
          <persName key="Robertello de Petra Fixa">Robitelli ‹sic›</persName>
          , iuxta terram
          <persName key="Giacomo Guarna (ovvero Guarnerio">Iacobi Guarna</persName>
          de
          <placeName key="Marsico Nuovo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q52599">Marsico</placeName>
          // (c. 475v) et alii sunt confines; item legavit luminarie
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesie Sancti Girardi</placeName>
          petias terre duas in contrata ubi dicitur
          <placeName key="Maccla de Robertello (Macchia di Robertello)">la Maccla de Robitello</placeName>
          , iuxta terram episcopi Potentini; item legavit ipsi luminarie peciam unam terre in contrata
          <placeName key="Maccla de domno Durante (Macchia de domno Durante)">Maccle de domno Durante</placeName>
          , quam habebat pro indiviso cum episcopo Potentino et
          <persName key="Gerardo Cortesio">Girardi Cor‹tesio›</persName>
          , suis finibus limitatam; item legavit eidem luminarie terram unam aliam in
          <placeName key="Putei Falesii (ovvero Stalesii, Falexi), località">
            contrata contrata Putei Stalisi
            <ref target="#N73of780xa" type="alpha" />
          </placeName>
          , ipsius luminarie dimissam per quondam
          <persName key="Nicola (ovvero Michele) de Gratiano">
            Nicolaum
            <ref target="#N529hjc3io" type="alpha" />
            de Gratiano
          </persName>
          , iuxta vineale [M]accle de [..]rtulano
          <ref target="#Nhvwnas6hk" type="alpha" />
          , iuxta vineam quondam
          <persName key="Nicola (ovvero Michele) de Gratiano">Nicolai de Gratiano</persName>
          et alii sunt confines; item legav‹it eidem lumi›narie petias duas terre in contrata ‹ub›i dicitur
          <placeName key="Canale, località">lu Canali</placeName>
          , iuxta terram quam tenet
          <placeName key="Ss. Trinità di Potenza, chiesa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q17624796">ecclesia Sancte Trinitatis</placeName>
          , iuxta vineam
          <persName key="Antonio [?]">
            Antonii sua extingui
            <ref target="#Neaekkhfu7" type="alpha" />
          </persName>
          , viam publicam et alii sunt confines; item legavit eidem luminarie terras omnes que sunt in contrata ubi dicitur
          <placeName key="Aria Silvana, località">
            Aira Salvano
            <ref target="#N8pbe7ptj3" type="alpha" />
          </placeName>
          , // (c. 476r) iuxta
          <placeName key="Vallone de Donna Marsilia">vallonum domne Marsilie</placeName>
          , iuxta terras
          <placeName key="S. Giacomo, chiesa">Sancti Iacobi</placeName>
          de
          <placeName key="Pignola" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q52639">Vineola</placeName>
          , iuxta viam qua itur
          <placeName key="Anzi" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q52513">Ansiam</placeName>
          et alii sunt confines; item legavit eidem luminarie, pro incensio
          <ref target="#Nw5r9axpk7" type="alpha" />
          annuo tarenorum quinque quos eidem luminarie debuerit dare, ortale unum in loco ubi dicitur la
          <placeName key="Porta S. Luca">Porta de Sancto Luca</placeName>
          , iuxta ortum
          <placeName key="Santa Croce, chiesa">ecclesie Sancte Crucis</placeName>
          , iuxta ortos a duabus lateribus
          <placeName key="S. Luca, monastero in Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3860496">ecclesie Sancti Luce</placeName>
          et alii sunt confines; item voluit ipse testator quod fructus predicti orti ‹pro› presenti anno quartedecime indicionis percipietur ‹pe›r suos epitropos; item legavit ipse testator quod si
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellus de Madio</persName>
          pro incensu annuo tarenorum quindecim ad quos tenebatur freribus
          <placeName key="S. Giovanni, ospedale">ordinis Sancti Iohannis</placeName>
          , ipse
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellus</persName>
          ipsum solvere voluit, habeat terras omnes que sunt in
          <placeName key="Canaletto, località">contrata Canalecti</placeName>
          , iuxta terras
          <persName key="Cella de Stampis">Celle de Stampis</persName>
          , iuxta terras
          <placeName key="S. Lazzaro, monastero in Potenza">Sancti Lazari</placeName>
          et alii sunt confines; item terras
          <placeName key="Margine (la?), località">Ymargini</placeName>
          , nec non terras omnes
          <placeName key="Rivisco">Revisci</placeName>
          , suis finibus limitatas, alioquin terras ipsas recipiant // (c. 476v) ipsi frerii
          <placeName key="S. Giovanni, ospedale">ordinis Sancti Iohannis</placeName>
          pro incensu annuo ipso prelibato ad quod tenebatur ipse testator; item legavit diacono
          <persName key="Nicola (ovvero Michele) de Ingannulo">
            Nicolao de Inganino
            <ref target="#Ni80vvge78" type="alpha" />
          </persName>
          terras que sunt ultra
          <placeName key="Tiera, torrente">flumen There</placeName>
          , sunctus ‹sic› ubi dicitur
          <placeName key="Macle Cacate, varco">
            Barcum Maccle Cacate
            <ref target="#N0a8mnc3pk" type="alpha" />
          </placeName>
          , nec non terras que sunt in loco ubi dicitur
          <placeName key="Foi, serra">
            la Serra de Ievi
            <ref target="#Nli98507uk" type="alpha" />
          </placeName>
          , suis finibus limitatas, sua vita durante et voluit ipse testator quod post mortem dicti diaconi
          <persName key="Nicola (ovvero Michele) de Ingannulo">Nicolai</persName>
          in dictis terris succedat luminaria
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesie Sancti Girardi</placeName>
          ; item legavit
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannello de Madio</persName>
          cultram unam albam ‹meliorem› quatuor petiarum, item matharacium unum de burdo petiarum trium, item par unum lintheaminum de lino petiarum trium, item par unum aliud lintheaminum petiarum duarum cum dimidia, item plumaccium unum plenu[m] [pe]nnis, item cultram unam plenam ‹pennis› petiarum trium, item / par unum flasc‹oru›m de piultro; item legavit
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonio de Alidua ‹sic› dicto Cavoto</persName>
          parasfides piutri omnis
          <ref target="#N9gwmbkk5h" type="alpha" />
          ; item dimisit ipse testator in manibus epitroporum suorum quod faciant secundum dixit eis de hiis res infrascriptas, videlicet: tinam unam // (c. 477r) novam plenam frumento, cultram unam petiarum / quatuor, trappetum unum novum, mattericium unum de burdo petiarum trium, plumaccium unum, tele bracthia triginta de lino suctilia, corrigiam unam de argento cum cinto displato, tunicam unam de broieto
          <ref target="#N232chp8dk" type="alpha" />
          et domum unam sitam in parrochia
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">Sancti Girardi</placeName>
          iuxta domum
          <persName key="Angelillo dompni Perriti (ovvero Michelangelo dompni Enrici?)">
            Angelilli dompni Perriti
            <ref target="#Nsw4potsfe" type="alpha" />
          </persName>
          , iuxta domum
          <persName key="Macza de Gaudiano, diacono">diaconi Macze de Gaudyano</persName>
          et alii sunt confines; item legavit
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonio de Aliduca dicto Cavoto</persName>
          vegetem unam vini vacuam salmarum octo; item legavit
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannello de Madio</persName>
          vegetes vacuas de vino duas et tinas duas de reponendo frumentum; item legavit
          <persName key="Antonio de Aliduca">Antonio dicto Cavoto</persName>
          tinam unam de reponendo frumentum; i‹tem› legavit
          <persName key="Cecca de Marco">Cecche de Marco</persName>
          , pro amore, frumenti th(umin)os duodecim; item legavit
          <persName key="Mecca">
            Macche
            <ref target="#N7xwhwpwta" type="alpha" />
          </persName>
          filie dicte
          <persName key="Cecca de Marco">Cecche</persName>
          , pro amore, tarenos vigintiquinque; item legavit
          <persName key="Francesca">Francisce</persName>
          sorori
          <persName key="Brunetto">Bruneti</persName>
          , pro amore, tarenos tres; item dimisit
          <persName key="Mecca de Picusino">Mette de Picusino</persName>
          tarenos sex  legatos sibi per // (c. 477v) dominam
          <persName key="Francesca de Lacupensuli">
            Francescam de Lacumpli
            <ref target="#Nma4jrw89q" type="alpha" />
          </persName>
          ; item dimisit eidem
          <persName key="Mecca">Matte</persName>
          tarenos sex pro uno mataraczello legato sibi per domnam
          <persName key="Salerna">Salernam</persName>
          ; item legavit freribus
          <placeName key="S. Giovanni, ospedale">ordinis Sancti Iohannis</placeName>
          pro debito annuo censu ad quod tenebatur unciam unam cum dimidia; item legavit
          <persName key="Giovannella de Madio">Iohannelle de Madio</persName>
          uxoris
          <persName key="Seulo (ovvero Paolo?) Citroli">
            Seuli
            <ref target="#Ngdn3gkfqv" type="alpha" />
            Citroli
          </persName>
          pro debito ad quod tenetur unciam unam et tarenos tresdecim; item legavit eidem pro debito ad quod tenebatur frumenti tumulos octo, item ordei thumulum unum cum dimidio, item de lino ori tria; item legavit sorori
          <persName key="Giovanna de Madio, monaca">Iohanne de Madio moniali</persName>
          , pro amore sanguinis, tarenos sex; item legavit fratri
          <persName key="Nicola de Madio">Nicolao de Madio</persName>
          , pro amore sanguinis, tarenos sex; item legavit
          <placeName key="Ss. Trinità di Potenza, chiesa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q17624796">ecclesie Sancte Trinitatis</placeName>
          tarenos tres; item
          <placeName key="S. Michele di Potenza, chiesa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3671306">ecclesie Sancti ‹Mic›haelis</placeName>
          tarenos tres; item
          <placeName key="S. Luca, monastero in Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3860496">ecclesie sancti Luce</placeName>
          tarenos duos; item legavit
          <placeName key="S. Lazzaro, monastero in Potenza">ecclesie Sancti Laczari</placeName>
          tarenos duos; item legavit
          <placeName key="S. Francesco, convento in Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q3674379">Sancti Francisci</placeName>
          tarenos duos; item voluit et mandavit dictus testator si qua de legatis in presenti suo ultimo testamento // (c. 478r) super fluerent, secundum arbitrium suorum epitroporum distribuantur; item legavit ipse testator quod si aliqua ex testamento domine Francisce restasset ad distribuendum, voluit ipse testator quod distribuantur per suos epitropos; item legavit ipsis suis epitropis pro eorum fatigiis tarenos decem et octo, cuius quidem presentis sui ultimi testamenti ipse testator epitropos distributores et assolutores fecit, instituit et ordinavit domnum
          <persName key="Giacomo de Padula, chierico della cattedrale di Potenza">Iacobum de Padula</persName>
          , magistrum
          <persName key="Pietro Cervo, magister">magistrum Petrum ‹Cervum›</persName>
          et
          <persName key="Giovannello de Madio">Iohannellum de Madio</persName>
          ibidem presenti et sponte honus distributionis et absolucionis ipsius voluntarie suscipientibus. Quibus quidem epitropis distributoribus et assolutoribus collata est per eundem testatorem plenaria potestas tantum vendendi de bonis suis scilicet testatoris precio quod poterint meliori, tam mobilibus quam stabilibus, seseque moventibus secundum quod eis melius videbitur sine licentia aliqua predicti heredis existente, sine etiam iuxu iudicis et pretoris // (c. 478v) seu alterius cuiuscumque donec predicta legata et singulorum legatorum ipsorum adinpleantur et distribuantur personis et ecclesiis supradictis se[u] quibuslibet aliis personis legata predicta solvantur et distribuantur cuilibet ipsorum epitroporum videlicet insolidum, quod si unus desit, alteri possit distribuere legata ipsa statim per mortem dicti testatoris. Unde ad futuram memoriam et rogacium et preces predictorum distributorum et cautelam quorum interest et interesse poterit in futurum, presens publicum instrumentum factum est exinde per manus mei predicti notarii signo meo solito signatum, signo et subscriptione mei qui supra iudicis et si‹gn›is et subscriptionibus subscriptorum ‹testium› roboratum.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Niyg6vhfnz" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Adenolfus
          </note>
          <note xml:id="Ntw39s28k3" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            heredis institutio
          </note>
          <note xml:id="Nitxwzrbaz" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Sandrulli
            <hi rend="italic">(da docc. coevi)</hi>
          </note>
          <note xml:id="Nbjdxsaiyy" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Michaelis Millarani
          </note>
          <note xml:id="Nc5y4v1obp" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S verosimilmente per</hi>
            Lacupensuli
          </note>
          <note xml:id="Nimh9cy2k2" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            domini
          </note>
          <note xml:id="Nqph3av39e" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Cerno;
            <hi rend="italic">S, in seguito, anche</hi>
            Cervo
          </note>
          <note xml:id="Nrh7wd6lfd" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Rotundus
            <hi rend="italic">(lettura più probabile in base a un docc. coevo)</hi>
          </note>
          <note xml:id="Nqznluiuqy" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Cernum
          </note>
          <note xml:id="N3gd2v3811" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            revertatur
          </note>
          <note xml:id="Nvcnq92bei" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Michaelis de Amilino
          </note>
          <note xml:id="N0ptwmi6rz" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            corpore
          </note>
          <note xml:id="N5jx00riej" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            una
          </note>
          <note xml:id="Ntm6t9mim4" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Robertello,
            <hi rend="italic">qui e in seguito</hi>
          </note>
          <note xml:id="Njoe3dh9ar" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Guarneri,
            <hi rend="italic">qui e in seguito</hi>
          </note>
          <note xml:id="N73of780xa" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Falesii
          </note>
          <note xml:id="N529hjc3io" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Michaeli,
            <hi rend="italic">qui e in seguito</hi>
          </note>
          <note xml:id="Nhvwnas6hk" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S, B</hi>
            Mecchę Cartolus
          </note>
          <note xml:id="Neaekkhfu7" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Cannarnigni !
          </note>
          <note xml:id="N8pbe7ptj3" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Silvana
          </note>
          <note xml:id="Nw5r9axpk7" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            censu,
            <hi rend="italic">qui e in seguito</hi>
          </note>
          <note xml:id="Ni80vvge78" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Michaele de Incannulo
          </note>
          <note xml:id="N0a8mnc3pk" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Capute
          </note>
          <note xml:id="Nli98507uk" type="alpha">
            <hi rend="italic">B, più attendibile</hi>
            Foy
          </note>
          <note xml:id="N9gwmbkk5h" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S, B</hi>
            punctrdonis !
          </note>
          <note xml:id="N232chp8dk" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            bleveto
          </note>
          <note xml:id="Nsw4potsfe" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Michaelangeli dompni Enrici
          </note>
          <note xml:id="N7xwhwpwta" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Mecchę,
            <hi rend="italic">qui e in seguito</hi>
          </note>
          <note xml:id="Nma4jrw89q" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Lacupensuli
          </note>
          <note xml:id="Ngdn3gkfqv" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Pauli
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Quod scripsi ego prefatus
          <persName key="Andrea de Stampis, pubblico notaio regio per le province di Basilicata, Principato citra e Terra di Bari">notarius Andreas</persName>
          qui predictis omnibus rogatus interfui et meo solito signo signavi. (SN) 
  Ego
          <persName key="Adenolfo de Stampis, giudice annuale di Potenza">Adenolfus de Stanpis</persName>
          de
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentia</placeName>
          Ego
          <persName key="Andrea de notario Andrea, chierico, canonico, procuratore della cattedrale di Potenza, arcidiacono di Potenza">presbiter Andreas de notario Andrea</persName>
          archidiaconus Potentinus intefui // (c.479r) 
  Ego
          <persName key="Leonardo de Moyse, prete">
            presbiter Bernardus
            <ref target="#Nu5r3q11gz" type="alpha" />
            de Moyse
          </persName>
          testis interfui 
  Ego
          <persName key="Nicola de Ingannulo, diacono, canonico potentino">diaconus Nicolaus de Inganulo</persName>
          canonicus Potentinus testis sum 
  Ego
          <persName key="Guglielmo de Constantia (ovvero Camillo de Certangia?), diacono">
            diaconus Gullianus de Constantia
            <ref target="#Ntbau1wfs7" type="alpha" />
          </persName>
          de Ansia testis sum 
  Ego
          <persName key="Giovanni de Vineola, prete">
            presbiter Iohannes de Vineola
            <ref target="#Npfiv6qngr" type="alpha" />
          </persName>
          testis sum 
  Ego
          <persName key="Andrea Corbo (ovvero Corvo), chierico della cattedrale di Potenza">presbiter Andreas Corvus</persName>
          testis sum 
  Ego
          <persName key="Maffeo de Pulcino, prete">presbiter Maffeus de Pulcino</persName>
          testis sum
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nu5r3q11gz" type="alpha">
            <hi rend="italic">B e docc. coevi</hi>
            Leonardus
          </note>
          <note xml:id="Ntbau1wfs7" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Camillus de Certangia
          </note>
          <note xml:id="Npfiv6qngr" type="alpha">
            <hi rend="italic">B</hi>
            Joseph de Guitola
          </note>
        </span>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>