<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>65. Instrumentum venditionis di Angelo del fu Angelo de Bono Infante in favore di Giacomino de Todaro Greco</title>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Donatella Gerardi</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Donatella Gerardi</name>
          <resp>transcription by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source">ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 427v-430r, n. 129 [S].</bibl>
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>!-Instr</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Angelo de Bono Infante di Potenza vende a Giacomino de Todaro Greco della stessa città, al prezzo di un’oncia e sei tarì di carlini d’argento, tutte le terre ovvero i vinealia da lui posseduti nel tenimento della città di Potenza, in località Petra Reculsa; in caso di violazione di quanto stabilito, è fissata una pena pari al doppio della somma pagata.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1369-12-30</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          (c. 427v) In nomine domini Dei eterni et salvatoris nostri Iesu Christi. Anno a nativitate eius millesimo trecentesimo septuagesimo
          <ref target="#Nteofrxmdp" type="integer" />
          , regnante serenissima domina nostra
          <persName key="Giovanna I d'Angiò" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q235381">Iohanna</persName>
          Dei gratia
          <placeName key="Gerusalemme" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1218">Hierusalem</placeName>
          et
          <placeName key="Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">Sicilie</placeName>
          regina,
          <placeName key="Puglia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1447">ducatus Apulie</placeName>
          et
          <placeName key="Capua" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1280122">principatus Capue</placeName>
          ,
          <placeName key="Provenza, contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2991382">Provincie</placeName>
          et
          <placeName key="Forcalquier" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q104431">Forcalquerii</placeName>
          ac
          <placeName key="Piemonte" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1216">Pedimontis</placeName>
          comitissa, regnorum vero eius anno vicesimo septimo feliciter a[men], die penultimo mense ‹sic› decembris, octave inditionis, apud civitatem
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nteofrxmdp" type="integer">Il documento, sotto l’anno 1370, va ricondotto all’anno precedente, coerentemente con il ciclo indizionale (espresso in stile bizantino); il ventisettesimo anno di regno della regina Giovanna I coincise con l’anno 1369, sia che si ipotizzi il computo per anni interi, sia che si considerino gli anni incipientes abbreviati (trattandosi di un documento rogato il 30 dicembre).</note>
        </span>
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Nos
          <persName key="Angelo de Bono Pari, giudice annuale di Potenza (lo stesso che pubblico notaio di Potenza)">Angelus de Bono Pari</persName>
          de eadem civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          ipsius civitatis annalis iudex,
          <persName key="Antonius notarii Perri de Dyano, pubblico notaio regio per le province di Terra di Lavoro, Comitato del Molise, Principato citra e ultra, Basilicata e Ducato di Calabria">Antonius notarii [P]erri</persName>
          de terra
          <placeName key="Teggiano" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q81728">
            Cvani
            <ref target="#N7f2djsodk" type="alpha" />
          </placeName>
          per provincias
          <placeName key="Terra di Lavoro" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q765893">Terre Laboris</placeName>
          ,
          <placeName key="Comitato di Molise" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1443">comitatus Molisii</placeName>
          ,
          <placeName key="Principato citra" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q15141466">Principatus citra</placeName>
          ,
          <placeName key="Principato ultra" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q3403566">ultraque serras Montorii</placeName>
          ,
          <placeName key="Basilicata" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1452">Basilicate</placeName>
          et
          <placeName key="Ducato di Calabria" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q3715865">totius ducatus Calabrie</placeName>
          publicus regia et reginali authoritate notarius et subscripti testes ad hoc specialiter vocati et rogati, presenti scripto // (c. 428r) publico instrumento notumfacimus et testamur quod in nostri presentia constitutus
          <persName key="Angelo del fu Angelo de Bono Infante">Angelus</persName>
          , filius et heres condam magistri
          <persName key="Angelo de Bono Infante, magister">Angeli de Bono Infante</persName>
          de eadem civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , non vi, non metu ductus nec aliquibus suasionibus circumventus, ut dixit, sed sua gratuita et spontanea voluntate, sicut sibi utile  et expediens visum fuit, vendidit et alienavit et per fustis tradicionem assignavit iure proprio, in presenti et inpepetuum
          <persName key="Giacomino de Todaro Greco">Iacobino de Todaro Greco</persName>
          de eadem civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , ibidem presenti, ementi et recipienti pro se et suis heredibus, terras omnes seu vinealia quas et que habere, tenere et possidere dixit in territorio dicte civitatis
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          , in loco ubi dicitur
          <placeName key="Petra Repulsa (ovvero Recolfa, Reculsa)">Petra Repulsa</placeName>
          ; in f[i]n(e) a parte superiori est terra
          <placeName key="S. Gerardo di Potenza, chiesa cattedrale" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2942757">ecclesie Sancti Girardi</placeName>
          , terra dicti emptoris, ab alia parte sunt terre
          <persName key="Trippo (ovvero Grippo?) Millarano">
            Trippi
            <ref target="#Nscx0ql12e" type="alpha" />
            Millarani
          </persName>
          et
          <persName key="Nicola Stallone">Nicolai Stalloni</persName>
          mediante quintana vicinali, ab alia parte seu latere est vinea
          <persName key="Matteo de Angesfa">Mathei de Angesfa</persName>
          ‹sic› et vinea
          <placeName key="S. Croce, chiesa">ecclesie Sancte Crucis</placeName>
          , a parte vera inferiori est vineale lucificulorum
          <ref target="#N0hkyp605e" type="alpha" />
          et si qui alii sunt confines. Et dictus venditor prefactum emptorem pro se et suis // (c. 428v) heredibus in corporaliter
          <ref target="#N2dzwviqeu" type="alpha" />
          possessionem dittarum terrarum seu vinealium coram nobis per fustem induxit ad verum dominium et proprietatem ipsius eonpris
          <ref target="#Njp9cvbm9w" type="alpha" />
          et heredum suorum ad habendum, tenendum, possidendum, vendendum, permutandum nec non et quocumque modo predictus emptor et sui heredes voluerunt alienare
          <ref target="#Nukrg2ip57" type="alpha" />
          , cum viis suis in dictis terris seu vinealibus intrandi et exeundi atque cum omnibus aliis iuribus et pertinentiis earum eis pertinentibus quovis modo. Pro qua venditione dictus venditor coram nobis confexus et contentus fuit se habuisse et manualiter recepisse a dicto emptore nomine precii in carlenis argenti, sexaginta per unciam computate ‹sic›, unciam unam et tarenos sex ponderis generalis, totum scilicet pretium venditionis ipsius; promittens dictus venditor per se et suos heredes dicto emptori pro se et suis heredibus stipulanti, litem et controversiam vel questionem aliquam de dictis terris seu vinealibus ullo unquam tempore non reficere
          <ref target="#Ng2wt1i0xg" type="alpha" />
          nec inferenti consentire vel assentire, sed dictas terras seu vinealia eidem emptori et suis heredibus ab omni homine et persona quacumque legitime defendere, guarentire, disbrigare et de evitione teneri et dictam venditionem // (c. 429r) et omnia et singula supradicta et infrascripta ratam et firmam habere et tenere et nunquam contrafacere vel venire, per se et suos heredes aut aliquos quovis modo, in iudicio vel extra iudicium, de iure vel de facto, aliqua occasio ‹sic›, modo, ingenio sive tractatu, sub pena dupli precii supradicti, cum
          <ref target="#Npjhlv7wpc" type="alpha" />
          pen(e) medietas regali curie vel alteri cui reclamatio facta fuerit applicetur et altera medietas dicto emptori et suis heredibus per/olvatur tociens et quociens fuerit exinde quomodolibet contraveneruntm, me predicto notario tamquam persona publica pro parte dicte curie et dicto emptore pro se et suis heredibus a prefato venditore sollepniter stipulantibus penam ipsam. Qua pena comissa vel non comissa, exapta vel non exapta seu gratiose remissa [pres]ens nihilominus instrumentum cum omnibus que [in se] continet in suo semper robore et efficatia perseveret, cum refecione damnorum interesse et expensarum litis et extra que fuerunt Così S per propterea quoquomodo. Et renunciavit super hiis dictus venditor voluntarie et expresse, pro cautela dicti emptoris et heredum suorum, exceptioni doli mali, vix, metus et in factum presentis non // (c. 429v) sic celebratus Così S per contractus, exceptioni deceptionis et fraudis reique predicto modo non geste vel aliter habite quam superius continetur et est expressum, excessioni Così S per dicte non numerate pecunie, non solute, non habite et non recepte ac non boni argenti, legi resissorie qua deceptis ultra dimidiam iusti precii subvenitur et omnibus auxiliis et beneficiis omnium iurium atque legum ‹civilium› et canonicum Così S per, specialiter iurisdicionis generalem renunciacionem non valere et iuri per quod cavetur quod dicto iuri renunciari non possit, quibus et propter que dicta venditio et confexio et scripti huius tenor possint in aliquo minui vel infringi. Pro quibus omnibus et singulis attendendis et inviolabiliter observadis, quod que predicta omnia et singula vera sunt, dictus venditor prefacto emptori [presen]ti et recipienti coram nobis corporaliter t[actis] p[re]stitita ad sacta Dei evangelia corporaliter iuramentum; et voluerunt dicti contrahentes quod si aliqua iuris sollepnitas in presenti instrumento deficeret, tacite et expresse intelligatur in eo et totiens refici possit et emendari ad consilium sapientis quotiens opus erit, veritate Così S per substantia non mutata. Unde ad futuram memoriam et tam dicti emptoris // (c. 430r) eiusque heredum cautela presens publicum instrumentum exinde factum est, scriptum per manus nostri predicti notarii, signis ‹et› subscriptionibus mei qui supra iudicis et subscriptorum testium roboratum.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="N7f2djsodk" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Dyani
            <hi rend="italic">(corretto da docc. coevi)</hi>
          </note>
          <note xml:id="Nscx0ql12e" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S, forse per</hi>
            Grippi
          </note>
          <note xml:id="N0hkyp605e" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S verosimilmente in luogo del nome di un privato</hi>
          </note>
          <note xml:id="N2dzwviqeu" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            corporalem
          </note>
          <note xml:id="Njp9cvbm9w" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            emptoris
          </note>
          <note xml:id="Nukrg2ip57" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            alienandum
          </note>
          <note xml:id="Ng2wt1i0xg" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            inferre
          </note>
          <note xml:id="Npjhlv7wpc" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            que
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Quod scripsi ego predictus notarius qui premissis rogatus interfui et solito signo signavi. 
  Ego
          <persName key="Angelo de Bono Pari, giudice annuale di Potenza (lo stesso che pubblico notaio di Potenza)">
            Angelus de Anpari
            <ref target="#Nhc33rf5ry" type="alpha" />
            annalis iudex
          </persName>
          dicte civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          qui supra 
  Ego
          <persName key="Andrea de notario Andrea, chierico, canonico, procuratore della cattedrale di Potenza, arcidiacono di Potenza">presbiter Andreas de notario Andrea archidiaconus</persName>
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          interfui 
  Ego
          <persName key="Nicola de Carruba, prete, cantore potentino">presbiter Nicolaus de Carruba</persName>
          cantor Potentinus testis interfui 
  Ego
          <persName key="Dioniso de Mariosa, prete e canonico">
            presbiter Dionisius de Marciosa
            <ref target="#Nbcvhr2dms" type="alpha" />
          </persName>
          canonicus Potentinus interfui 
  Ego
          <persName key="Demetrio de Gratioso, prete">
            presbiter Demedus de Graitio
            <ref target="#Ng66svd5ul" type="alpha" />
          </persName>
          testis interfui
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nhc33rf5ry" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Bonopari
          </note>
          <note xml:id="Nbcvhr2dms" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, in docc. coevi</hi>
            Mariosa
          </note>
          <note xml:id="Ng66svd5ul" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, in docc. coevi</hi>
            Demetrius de Gratioso
          </note>
        </span>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>