<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>44. Instrumentum venditionis di Gilberto de Picardo de Satalia (ovvero Setalia) in favore di Tommaso de Granno (ovvero de Granarro)</title>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Donatella Gerardi</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Donatella Gerardi</name>
          <resp>mark-up by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source">ASNa, Regia Camera della Sommaria, Diversi, 1a numerazione, Dip. Somm., I, 309, n. 4bis, cc. 430v-432r, n. 130 [S].</bibl>
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>!-Instr</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Gilberto de Picardo de Satalia ‹ovvero Setalia› di Potenza vende a Tommaso de Granno de casali di Potenza, al prezzo di due once e sei tarì di carlini d’argento, un appezzamento di terreno sito nel tenimento di Potenza, in contrada detta ‹Macla› de Calle; per i contravventori di detta transazione è fissata una pena pari al doppio del prezzo corrisposto.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1340-04-30</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          (c. 430v) Anno dominice incarnationis millesimo trecentesimo quatragesimo, regnatea serenissimo domino domino nostro
          <persName key="Roberto d'Angiò" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q290720">Roberto</persName>
          Dei gratia
          <placeName key="Gerusalemme" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1218">Hierusalem</placeName>
          et
          <placeName key="Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">Sicilie</placeName>
          rege,
          <placeName key="Puglia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1447">ducatus Apulie</placeName>
          et
          <placeName key="Capua" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1280122">principatus Capue</placeName>
          ,
          <placeName key="Provenza, contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2991382">Provincie</placeName>
          et
          <placeName key="Forcalquier" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q104431">Forcalquerii</placeName>
          ac
          <placeName key="Piemonte" ref="https://www.wikidata.org/wiki/ Q1216">Pedimontis</placeName>
          comite, regnorum vero eius anno tricesimo primo feliciter amen, mense aprelis, die ultimo eiusdem, octave indicionis, apud civitatem
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Nos
          <persName key="Giuliano de Raimundo, giudice di Potenza">Iulianus de Raymundo</persName>
          iudex civitatis
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          ,
          <persName key="Roberto magistri Perroni, pubblico notaio regio per il regno di Sicilia">
            Robens magistri Pencioni
            <ref target="#Nm1oclm97e" type="alpha" />
          </persName>
          publicus ubilibet per
          <placeName key="Regno di Sicilia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q188586">regnum Sicilie</placeName>
          regia autoritate notarius  et testes subscripti ad hoc specialiter vocati et rogati presenti, scripto publico notumfacimus et testamur quod constitutus in nostri presentia
          <persName key="Giliberto de Picardo de Satalia (ovvero Setalia)">Gilibertis de Picardo de Sataliia</persName>
          ‹sic› de
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentia</placeName>
          vendidit [et per] fustis traditionem assignavit i(u)re [proprio i]mperpetuum
          <persName key="Tommaso de Granno (ovvero Granarro)">
            Tomasio de Granno
            <ref target="#N30xis1bmh" type="alpha" />
          </persName>
          de casali
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          ibidem presenti et pro eo et suis heredibus ementi et recipienti, petiam unam terre sitam in tenimento
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          in contrata que dicitur
          <placeName key="Macchia de Calle, contrada">
            ....arla
            <ref target="#N3e8x5b727" type="alpha" />
            de Calle
          </placeName>
          , cuius fines hii esse dicuntur ‹sic›: a primo latere tenet
          <persName key="Francesco de notario Andrea">Franciscus de notario Andrea</persName>
          , asserdo
          <ref target="#Ncf4ugfmqz" type="alpha" />
          et tertio lacembi
          <ref target="#Ni370tk06n" type="alpha" />
          tenet dominus
          <persName key="Aimario de Lacupensuli">
            Dimarium
            <ref target="#Nhg3x94m6c" type="alpha" />
            de Lacupensuli
          </persName>
          mediantibus lumice
          <ref target="#Nrth5xjqv2" type="alpha" />
          et vallono comuni, a quarto latere tenet
          <persName key="Regino de notario Andrea">Regyno ‹sic› de notario Andrea</persName>
          mediante // (c. 431r) vallone et si qui alii etiam confini ‹sic›, ad habendum, tenendum et possidendum, vendendum, donandum et permutandum in omni et quocumque modo voluerint alienandum petiam terre predictam,  omni
          <ref target="#Ne00z3dapk" type="alpha" />
          accessibus et gresibus ‹sic› suis omnibus, omni iure, actione, casu seu requisitione sibi eo
          <ref target="#Ni7h8amvnd" type="alpha" />
          ipsa vel pro ipsa aut ipsi petie terre modo aliquo pertinere
          <ref target="#N30nct3n4w" type="alpha" />
          . Quod
          <ref target="#N886rvsfd4" type="alpha" />
          qua ‹quidem venditione› prefatus venditor coram nobis fuit confessus et contentus et
          <ref target="#N000p2d7do" type="alpha" />
          presentialiter ‹et› integraliter recepisse et habuisse ab eodem ‹emptore› nomine precii in carlenis argenti, sexaginta per unciam computate ‹sic›, uncias duas et tarenos sex ponderis generalis, totum videlicet precii ‹sic› venditionis ipsius; renuncians dictus venditor exceptioni non numerate, non solute, non traddite et non consignate sibi predicte peccunie, non ponderati seu electi argenti, exceptioni presens ‹sic› non sic celebrati contractus et rei non predicto modo geste, iuri dicenti generalem renunciacionem non valere et penam in contractibus non apponi et appositam exigi // (c. 431v) ac omni alii legum et iuris auxilio per quod possit dicta confessio, venditio seu huius scripti tenor in aliquo minui vel infringi. Promittens dictus venditor per se ‹et› suos heredes dicto emptori pro se et suis heredibus sup(ra)
          <ref target="#Ny1vwo3sxe" type="alpha" />
          , litem vel controversiam ei et suis heredibus de dicta pena ter(r)o
          <ref target="#N7ermhvk1d" type="alpha" />
          ullo umquam tempore non inferre nec inferenti consentire, sed ipsam tam in proprietate quam in possessione ei ‹et› suis heredibus ab omni homine legitime defendere, aumentare
          <ref target="#Nq1srpgs2t" type="alpha" />
          et disbrigare et preditam venditionem et omnia et singula supradicta firma et rata habere, perpetuo tenere et nunquam contrafacere vel venire per se vel alium, aliqua ratione vel causa, de iure vel de facto, sub pena dupli peccunie supradicte, medietate dicte pene regie vel reginali curie et altera medietate dicto emptori vel suis heredibus persolvenda, me predicto notario publico pro parte dicte curie et dicto emptore pro se et suis heredibus solemniter et legitime stipulantibus penam ipsam. Qua soluta vel non aut gratiose remissa predicta omnia et singula in suo nichilominus robore perseverent. Quod
          <ref target="#Npgetuzg6r" type="alpha" />
          quibus omnibus et singulis inviolabiliter observandis, // (c. 432r) contra nullatenus veniendis, prefatus venditor coram nobis in manibus dicti emptoris ad sancta Dei evangelia corporaliter libro tacto prestitit iuramentum. in [cuius] rei testamentum
          <ref target="#Nuyrcc7zrm" type="alpha" />
          et omnium quorum et cuius interest et interesse poterit certitudinem et cautelam presens exinde confectum est publicum instrumentum per manus mei predicti notarii, signo meo solito signatum, subscriptione mei qui supra iudice ‹sic› et subscriptorum testium subscriptionibus roboratum.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Nm1oclm97e" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, sotto</hi>
            Robertus magistri Perroni
          </note>
          <note xml:id="N30xis1bmh" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, nel doc. n. 43 Granarro</hi>
          </note>
          <note xml:id="N3e8x5b727" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S verosimilmente per lacuna nell’originale; si ipotizza</hi>
            Macle
          </note>
          <note xml:id="Ncf4ugfmqz" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            a secundo
          </note>
          <note xml:id="Ni370tk06n" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            latere
          </note>
          <note xml:id="Nhg3x94m6c" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            Aymarium
          </note>
          <note xml:id="Nrth5xjqv2" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per?</hi>
            limite
          </note>
          <note xml:id="Ne00z3dapk" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            cum
          </note>
          <note xml:id="Ni7h8amvnd" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            ex
          </note>
          <note xml:id="N30nct3n4w" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            pertinentibus
          </note>
          <note xml:id="N886rvsfd4" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            pro
          </note>
          <note xml:id="N000p2d7do" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            se
          </note>
          <note xml:id="Ny1vwo3sxe" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            stipulanti
          </note>
          <note xml:id="N7ermhvk1d" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            petia terre
          </note>
          <note xml:id="Nq1srpgs2t" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per?</hi>
            antestare/auctorizare
          </note>
          <note xml:id="Nuyrcc7zrm" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            testimonium
          </note>
          <note xml:id="Npgetuzg6r" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S per</hi>
            pro
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Quod scripsi ego idem
          <persName key="Roberto magistri Perroni, pubblico notaio regio per il regno di Sicilia">Robertus magistri Perroni</persName>
          puplicus ut supra notarius qui premisse ‹sic› rogatus interfui et meo solito signo signavi. 
  Ego
          <persName key="Giuliano de Raimundo, giudice di Potenza">Iulianus de Raymundo</persName>
          iudice ‹sic› civitate
          <placeName key="Potenza" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentie</placeName>
          qui supra 
  Ego predictus
          <persName key="Matteo de Bonana">
            Matheus de Bonena
            <ref target="#N5rfyoq5xl" type="alpha" />
          </persName>
          interfui 
  Ego
          <persName key="Raone Saliens">
            Ruo
            <ref target="#N6blx9rume" type="alpha" />
            Saliens
          </persName>
          interfui 
  Ego
          <persName key="Angelo de Gaudiano">Angelus de Gaudiano</persName>
          intefui
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="N5rfyoq5xl" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, nella nota testium</hi>
            Bonana
          </note>
          <note xml:id="N6blx9rume" type="alpha">
            <hi rend="italic">Così S qui, nella nota testium</hi>
            Raho
          </note>
        </span>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>