<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Instrumentum dotale del magister Crissius de Cilento, di Potenza, a favore di sua figlia Angeletta</title>
        <respStmt>
          <name>Giuseppe Russo</name>
          <resp>mark-up by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Giuseppe Russo</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source">BSNSP, Diplomatico, pergamene fondo Fusco 25, Potenza, segn. 10-BB-I-48 [A].</bibl>
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="bibliography">FORTUNATO, Badie, feudi e baroni della valle di Vitalba, vol. III, Cartulario e Codice Potentino, pp. 348-349 (regesto)</bibl>
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>BSNSP, Diplomatico, pergamene fondo Fusco (25, Potenza)</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>
                Il
                <hi rend="italic">magister Crissius de Cilento</hi>
                , di Potenza, in occasione del matrimonio di sua figlia Angeletta con Petrello, figlio di Urso di Abriola, cittadino di Potenza, le assegna i beni dotali promessi, consistenti in diversi oggetti e suppellettile da corredo e in una somma di denaro di quattro once, con il patto che se Angeletta premorisse a Petrello senza aver procreato figli, il predetto Petrello abbia la metà di tutti i beni dotali e l'altra metà vada agli eredi di Angeletta; se, invece, Petrello premorisse ad Angeletta similmente senza aver avuto figli, Angeletta abbia tutta la dote e in più, a titolo di dotario, la metà delle quattro once portate in dote al marito.
              </p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="original">
              <p>Pergamena (mm 300x500) in discreto stato di conservazione. Sono presenti vistose macchie lasciate dall’umidità su tutta la superficie del supporto, maggiormente accentuate lungo il margine superiore. Sul lato di sinistra sono presenti due fori di media estensione, dovuti alla putrefazione e caduta del supporto.</p>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1452 gennaio 16</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          † In nomine domini nostri Iesu Cristi, amen. Anno a nativitate ipsius millesimo quadrigentesimo quinquagesimo secundo, regnante inclito, serenissimo et illustrissimo domino nostro domino
          <persName key="Alfonso V d’Aragona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q312304">Alfonso</persName>
          , Dei gratia
          <placeName key="Aragona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q4040">Aragonum</placeName>
          ,
          <placeName key="Sicilia" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">Sicilie</placeName>
          citra et ultra Farum rege,
          <placeName key="Valencia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q8818">Valencie</placeName>
          ,
          <placeName key="Ungheria" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q28">Ungarie</placeName>
          ,
          <placeName key="Gerusalemme" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1218">Ierusalem</placeName>
          ,
          <placeName key="Maiorca" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q8828">Maioricarum</placeName>
          ,
          <placeName key="Sardegna" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1462">Sardinie</placeName>
          et
          <placeName key="Corsica" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q14112">Corsice</placeName>
          , comite
          <placeName key="Barcellona" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1492">Barchinone</placeName>
          , duce
          <placeName key="Atene" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1524">Athenarum</placeName>
          et
          <placeName key="Ducato di Neopatria" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1520008">Neopatrie</placeName>
          ac etiam comite
          <placeName key="Rossiglione contea" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1541813">Rossilionis</placeName>
          et
          <placeName key="Cerdagna" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q15385">Ceritanie</placeName>
          , regnorum vero eius anno decimosexto, feliciter, amen, die decimosexto mensis ianuarii, quintedecime indictionis, apud civitatem
          <placeName key="Potenza" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potencie</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Nos
          <persName key="Lancia de Palma, giudice">Lancia de Palma</persName>
          civitatis predicte pro dicto presenti anno dicte quintedecime indictionis annalis iudex,
          <persName key="Ruggero de Lauro, notaio">Rogerius de Lauro</persName>
          de terra
          <placeName key="Atena Lucana" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q80586">Athene</placeName>
          , provincie
          <placeName key="Principato Ultra e Citra" ref="https://it.wikipedia.org/Q15141466">Principatus</placeName>
          , incola seu habitator civitatis nominate, puplicus ubilibet per totum regnum
          <placeName key="Sicilia" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q1460">Sicilie</placeName>
          reginali auctoritate notarius et testes subscripti ad hoc specialiter vocati et rogati presenti scripto puplico dotali instrumento fatemur, declaramus, notumfacimus et testamur, quod in Cristi nomine sine quo nullum rite fundatur exordium, contracto matrimonio inter
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellum</persName>
          , filium
          <persName key="Ursio di Abriola">Ursii de Abriola</persName>
          civis
          <placeName key="Potenza" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potentini</placeName>
          , ex una parte, et
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelectam</persName>
          , filiam legitimam et naturalem magistri
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissii de Cilento</persName>
          dicte civitatis
          <placeName key="Potenza" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potencie</placeName>
          habitatoris, parte ex altera. Dictus quidem magister
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissius</persName>
          , pater et dotator dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , coram nobis predictis iudice, notario et testibus infrascriptis dedit, traddidit et assignavit eidem
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrello</persName>
          , ibidem presenti et recipienti infrascripta bona dotalia, nomine et pro parte ipsius
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , sue filie, secundum usum et consuetudinem ac pacta et condiciones civitatis
          <placeName key="Potenza" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potencie</placeName>
          , que inferius describantur, videlicet lucernam unam magnam de ferro, catenam unam de ferro ad ignem, cardum unum de ferro et gractarolam unam de ferro. Item de here novo laborato libras quadraginta quinque
          <ref target="#Noblc9ktzx" type="alpha" />
          , consistentes in sartaginis duabus unoque caldarone librarum viginti quatuor et caldaria una librarum sexdecim. Item sacconem unum de lino listatum bonbice ad telas tres, mataratia duo de burdis nova plena capiciis cum vitanis rubeis ad telas tres. Item plomacia duo de lino listata bonbice plena pennis. Item paria duo linteaminum de corenis nova ad telas tres, cultram unam de lino laboratam ad undas, ad rosas, ad uvas et lilia ad tres telas, trappetum unum de lana laboratum ad lilia celestia et zalina cum scampulo nigro. Item thobaleas ad ramum laboratas cannas quinque cum dimidia, mandilia quatuor de lino nova et subtilia. Item zeppam unam albam de serico indiomatam sive laboratam serico et auro nova. Item mandilectum unum de serico listatum serico. Item zeppam unam aliam de serico listatam et indiomatam serico et auro. Item mandilectum unum de serico. Item cammisias quatuor de lino muliebres iutas. Item pellezonem unum de agnis. Item gunnellam unam muliebrem pertatam panni viridis et celestini. Item dublectum unum de lino cum manicis rubeis. Item et in pecunia uncias quatuor carlenorum argenti boni et iusti ponderis regni huius. Que bona superius annotata et dictas uncias quatuor prefatus
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          coram nobis confexus fuit et in veritatis testimonio legitime recongnovit se habuisse et manualiter recepisse a dicto magistro
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissio</persName>
          , nomine et pro parte ipsius
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , uxoris sue, integre. Renuncians dictus
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          coram nobis voluntarie et expresse ex certa eius sciencia exceptioni doli, mali, vis, metus et in factum, presentis non sic celebrati contractus et rei predicto modo non geste vel aliter habitea, quam superius continetur et est expressum, exceptioni dicte vero pecunie non habite et non recepte, non numerate ac non electe pecunie ac non boni argenti et dictarum rerum dotalium non habitarum et non receptarum a dicto magistro
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissio</persName>
          , nomine ipsius
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          dicti
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          uxoris, et generaliter omnibus aliis auxiliis et beneficiis omnium iurium atque legum, privilegiis et licteris quibuscumque et specialiter iuri dicenti generalem renunciationem non valere et iuri per quod cavetur quod dicto iuri renunciari non possit, quibus et propter quod dicta confessio et scripti huius tenor possit in aliquo minui vel infringi. Pacta vero, condiciones et consuetudines civitatis predicte
          <placeName key="Potenza" ref=" https://www.wikidata.org/wiki/Q3543">Potencie</placeName>
          sunt hec, videlicet quod si contingerit dictam
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelectam</persName>
          premori dicto
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrello</persName>
          , viro suo, liberis comunibus non superstibus, prefatus
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          , vir dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , lucrifaciat medietatem omnium bonorum dotium predictarum, reliqua vero medietas ipsarum dotium ad heredes dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          debeat pervenire. Et e converso si contingerit dictum
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellum</persName>
          premori dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , uxori sue, similiter liberis comunibus non superstibus, dicta
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecta</persName>
          debeat habere omnes predictas dotes integras preter que a comuni usu fuerunt consunta, nichilominus dicta
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecta</persName>
          lucrifaciat in bonis dicti
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrelli</persName>
          , sui viri, in dodarium et pro dodario, medietatem dictarum unciarum quatuor, videlicet uncias duas carlenorum argenti boni et iusti ponderis ut supra. Quod dictus magister
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissius</persName>
          pro parte dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          a dicto
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrello</persName>
          , viro dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          , presente et illud constituente sibi coram nobis fuit sollepniter stipulatus et dictas dotes salvas facere per se et suos heredes ei vel eis aud ipsius alteri heredibus et subcessoribus prout intererit restituere et dictum dodarium assignare, ut prefertur, in omni casu restitutionis dotium predictarum absque contrarietate quacumque et proinde dictus
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          sponsus obligavit se de voluntate dicti
          <persName key="Ursio di Abriola">Ursii</persName>
          , sui patris, presentis et acceptantis heredes suos et bona sua mobilia et stabilia, habita et habenda, presentia et futura, licita et illicita, cuiuscumque vocabuli et appellacione distinta ad penam dupli dotium predictarum, pro medietate ipsius pene regie curie vel alteri competenti curie ubi exinde facta fuerit reclamatio seu querela et altera medietate dicte pene
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          predicte et eius heredibus integre persolvenda totiens quotiens fuerit exinde contraventum, me predicto notario tamquam persona puplica pro parte dicte curie et dicto magistro
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissio</persName>
          , nomine quo supra, legitime stipulante penam ipsam, qua pena commissa vel non commissa, exacta vel non exacta seu gratiose remissa, presens nichilominus instrumentum cum contentis in eo plenam obtineat roboris firmitatem, cum refectione omnium dapnorum, interesse et expensarum litis et extra litem que fierent propterea quoquomodo, de quibus stari et credi debeat assertioni cum iuramento tantum dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          et dicti magistri
          <persName key="Crissio de Cilento">Crissii</persName>
          , nomine ipsius
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          vel eius heredum, nulla alia probatione quesita, quia sic inter partes ipsas expresse fuit stipulatum, determinatum et promissum. Et proinde dictus
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrellus</persName>
          iuravit ad sancta Dey evangelia et voluerunt dicte partes quod si in presenti instrumento aliqua iuris sollepnitas de‹fi›ceret tacite et expresse intelligatur in eo et totiens refici et emendari possit quotiens opus fuerit ad consilium sapientis cuiuscumque veritatis substancia non mutata. Unde ad futuram memoriam et tama dicte
          <persName key="Angeletta, figlia di Crissio de Cilento">Angelecte</persName>
          et heredum suorum cautelam quam predicti
          <persName key="Petrello, figlio di Ursio de Abriola">Petrelli</persName>
          , factum est exinde hoc presens puplicum instrumentum per manus mei predicti notarii, signo meo solito signatum, signis et subscriptionibus mei cuius supra iudicis et nostrum subscriptorum testium subscriptionibus roboratum.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Noblc9ktzx" type="alpha">
            <hi rend="italic">La parola è vergata nell’interlineo</hi>
            .
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Quod scripsi ego predictus
          <persName key="Ruggero de Lauro, notaio">Rogerius de Lauro</persName>
          puplicus ut supra notarius, qui premissis omnibus vocatus et rogatus interfui ipsumque meo solito et consueto signo signavi, superius autem ubi legitur «quinque» et inferius etiam ubi legitur «tam» intervirgulatum, actatum et emendatum extitit per me predictum notarium non vicio, set errore, unde pro autentico habeatur, et sic ubi legitur «habite» intervirgulatum, actatum et adiunctum extitit per me affatum notarium non vicio, sed errore et sic pro autentico habeatur. 
† Signum crucis proprie manus
          <persName key="Nicola Pallottini">Nicolai Palloctini</persName>
          testis ydiote qui interfuit et scribere nescientis.
† Signum crucis proprie manus
          <persName key="Antonello de Porta">Antonelli de Porta</persName>
          testis ydiote qui interfuit et scribere nescientis.
† Signum crucis proprie manus magistri
          <persName key="Dominice de Talucio">Dominici de Talucio</persName>
          testis ydiote qui interfuit et scribere nescientis.
† Signum crucis proprie manus
          <persName key="Leonetto Tarallo">Lionecti Taralli</persName>
          testis ydiote qui interfuit et scribere nescientis.
† Signum crucis proprie manus
          <persName key="Marini di Abriola">Iohannis</persName>
          de Ursio testis ydiote qui interfuit et scribere nescientis.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>