<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>72</title>
        <author>iudex Sabathus de Melo</author>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Antonio Antonetti</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Antonio Antonetti</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition" />
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source" />
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>Fondo Fortunato, ff. 440r-441v.</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>
                Alla presenza del giudice Sabato di Melo, Eustachio
                <hi rend="italic">de Fanello</hi>
                di Matera e Giambattista
                <hi rend="italic">de Salicetis</hi>
                di Troia giudicano la causa tra Giovan Francesco
                <hi rend="italic">de Scalzonibus</hi>
                e Pascarello e Rosa
                <hi rend="italic">de Jacucio</hi>
                sulla proprietà di una terra
                <hi rend="italic">in contrata Aurifecie</hi>
                del tenimento materano e stabiliscono che il terreno sia di Giovan Francesco
                <hi rend="italic">de Scalzonibus</hi>
                , ma che questi debba versare cinque once e una certa quantità di frumento ai contendenti per lo stato d’indigenza in cui versano.
              </p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="transcription">
              <p>Lorem ipsum dolor sit amet</p>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1490-02-12</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          Die duodecimo mensis Februarii, octave indictionis,
          <placeName key="Taranto" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q13498" />
          Tarenti.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          In presentia
          <persName key="Sabato di Melo">Sabati de Mele</persName>
          , regii iudicis per totum regnum Sicilie,
          <persName key="Francesco de Patrello">Francisci de Patrello</persName>
          de
          <placeName key="Taranto" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q13498">Tarento</placeName>
          , puplici ubilibet per totum predictum regnum ... notarii et subscriptorum testium, ... videlicet domini
          <persName key="Nicola de Rahone">Nicolai de Rahone</persName>
          , domini
          <persName key="Masello Carrano">Maselli Carrani</persName>
          ,
          <persName key="Angelo di Capitignano">Angeli de Capitigniano</persName>
          , domini
          <persName key="Cesare Scalone di Santoro">Cesari Scalone Santori</persName>
          de
          <placeName key="Troia" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q519650">Troya</placeName>
          ,
          <persName key="Barsanofrio Cardicolo">Barsanofrii Cardicoli</persName>
          , etc. Prefate partes asseruerunt ... diu fuisse altercatum ... inter
          <persName key="Giovanni Francesco de Scalzonibus">Iohannem Franciscum</persName>
          ... et ...
          <persName key="Pascarello de Iacucio">Pascharellum</persName>
          et
          <persName key="Rosa de Iacucio">Rosam</persName>
          , ... super petitione certe quantitatis terrarum in contrata Au[ri]feccia
          <ref target="#N8s5tp4txe" type="integer" />
          , in tenimento ...
          <placeName key="Matera">Mathere</placeName>
          ; ... et volentes ipse partes ... parcere sumptibus et expensis, dictam litem ... compromiserunt in ... utriusque iuris doctores ...
          <persName key="Eustachio de Fanello">Eustasium de Fanello</persName>
          de
          <placeName key="Matera">Mathera</placeName>
          et ...
          <persName key="Giovanni Battista de Salicetis">Iohannem Baptistam de Salicetis</persName>
          de
          <placeName key="Troia">Troya</placeName>
          ... Unde nos qui supra, Christi nomine invocato, assedente una nobiscum in presenti causa pro magistro actorum per nos assumpto notario
          <persName key="Domenico de Fanello">Dominico de Fanello</persName>
          de
          <placeName key="Taranto">Tarento</placeName>
          , visis meritis dicti processus facti et agitati in dicta causa, tam principalis quam appellationis, et consideratis considerandis per omnia et singula que vidimus et ruminavimus, que ad presens animum nostrum morent ac animum cuiusvis equi iudicis moverent, movere possent et deberent, habita consideratione etiam ad necessitatem et paupertatem dictorum
          <persName key="Pascarello de Iacucio">Pascarelli</persName>
          et
          <persName key="Rosa de Iacucio">Rose</persName>
          , potius quam ad eorum iustitiam quam tenent in dicta causa, equitate pensata, que in arbitramentis est potissima, ut arbitri, arbitratores et amicabiles compositores, habentes Deum pre oculis, laudamus, arbitramur, sententiamus et condempnamus dictum
          <persName key="Giovanni Francesco de Scalzonibus">Iohannem Franciscum</persName>
          ad dandum, solvendum, numerandum et mensurandum uncias quinque ... et currum unum frumenti, ad rationem et mensuram civitatis
          <placeName key="Matera">Mathere</placeName>
          , predictis
          <persName key="Pascarello de Iacucio">Pascharello</persName>
          et
          <persName key="Rosa de Iacucio">Rose</persName>
          , ex causa predicta, nec non adiudicamus dictas terras et fructus perceptos medio tempore ex terris predictis prefato
          <persName key="Francesco de Scalzonibus">Iohanni Francisco</persName>
          , presens enim laudum et arbitramentum et sententiam taliter in hiis scriptis proferentes.
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="N8s5tp4txe" type="integer">
            Dovrebbe trattarsi della contrada
            <hi rend="italic">de Aurifuso o Aurifusio</hi>
            già attestata nei docc. 42, 62.
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Lecta, lata et rocitata fuit in domo residentie supradicti domini
          <persName key="Giovanni Battista de Salicetis">Iohannis Baptiste</persName>
          , sita ... in
          <placeName key="Taranto" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q13498">Tarento</placeName>
          , in pictagio Balei, iuxta domum heredum quondam
          <persName key="Leonetto de Prothontino">Leonecti de Prothontino</persName>
          , iuxta domum
          <persName key="Allegretto Pastore">Aligrecti Pastoris</persName>
          , viam puplicam et alios confines, per supradictos dominos arbitros eorumque curiam, mense, die, loco et indictione predictis, presentibus ambabus partibus et sententiam seu laudum ferri postulantibus ac dictam sententiam seu laudum per arbitros emologatum laudantibus et acceptantibus, presentibus quoque infrascriptis Monto de Monte de Tarento, per totum regnum Sicilie iudice et testibus infrascriptis, videlicet: dompno
          <persName key="Pietro di Pascarello di Matera">Petro Pascarelli</persName>
          de
          <placeName key="Matera">Mathera</placeName>
          ,
          <persName key="Santoro di Troia">Santoro de Troya</persName>
          ,
          <persName key="Giovanni Paolo di don Roberto">Ioanne Paulo domini Roberti</persName>
          ,
          <persName key="Berardino di don Roberto">Berardino domini Roberti</persName>
          et
          <persName key="Donato de Spetiario">Donato de Spetiario</persName>
          de
          <placeName key="Taranto">Tarento</placeName>
          .
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>