<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Per Jaime Giliberto</title>
        <author />
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Roberto Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Federico II University Press</publisher>
        <pubPlace>Napoli</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="source">ASN, Sommaria, Partium 19, ff. 35r-v</bibl>
          <bibl type="main_source">Archivio di Stato di Napoli, Regia Camera della Sommaria, Partium 19</bibl>
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>ASN, Partium 19, ff. 35r-v</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>La Sommaria ordina al doganiere di Castellammare di Stabia che non domandi lo ius anchoragii alla nave dell'esponente giunta nel porto di quella città, poiché è esente come tutte le navi che hanno prestato servizio per il re a Otranto. Viene accluso un testimoniale del doganiere di Napoli, che ha avuto il medesimo riguardo.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1482-02-28</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          P(ro)
          <persName key="Jaime Giliberto" role="esponente">Iaymo Giliberto</persName>
        </p>
        <p>Dohanero</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Iaimo Giliberto, citatino de Nap(oli), ne ha cum querela exposto como essendo arrivata in
          <placeName key="Castellammare di Stabia">quessa cità</placeName>
          una sua nave, la q(u)ale have havuta gr(ati)a da la m(aes)tà del s(ignore) re in
          <placeName key="Napoli">Nap(oli)</placeName>
          de lo ius ancoragii, como par(e) p(er) polisa del sindico et dohana d(e) Nap(oli), et havendo voluto pagareve lo ius scafagii in quessa dohana et domandando se li acceptass(e) la gr(ati)a del s(ignore) re de dicto ancoragio, quia q(uo)d princeps donat p(er) soluto habet(ur), vui lo intendite (con)strenger(e) ad pagar(e) iter(um) dicto ancoragio, una (con) lo scafagio, et p(er)ciò ne ha supp(lica)to li provedamo oportunamente d(e) iusticia. P(er)tanto, p(er) tenor(e) de questa regia q(u)a fungim(ur) auct(orita)te, ve decimo et comandamo ch(e) no(n) havendo alt(r)o in (con)trario actendat(e) et obs(er)vat(e) al dicto Iaymo o alt(r)o p(er) ip(s)o la dicta polisa de Nap(oli), cioè del fun(di)co, cussì como dicto ancoragio foss(e) i(n) dicto fun(di)co de Nap(oli) pagato, actenta la gr(ati)a facta p(er) lo s(ignore) re como sop(ra) è dicto, et tractarretelo como è solito tractares(e) altri ch(e) portano polis(e) de havere pagato lo ancoragio in Nap(oli). Et se alt(r)o in (con)trario ve occorress(e), ne darrite aviso ad questa Cam(e)ra p(er) poterese oportunam(en)te p(ro)vedere. Et no(n) fat(e) lo (contra)rio p(er) quanto amat(e) la gr(ati)a del s(ignore) re.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>
          Data in ead(em) Cam(e)ra Sum(ma)rie ultimo feb(ruar)rii MoCCCCLXXXIIo
          <ref target="#Ni208bkvs8" type="alpha" />
          .
        </p>
        <p>
          <persName key="Tommaso Vassallo" role="sottoscrittore primario">Thomas</persName>
        </p>
        <p>
          <persName key="Micco Cimpano" role="sottoscrittore secondario">Micchus ec(cetera)</persName>
        </p>
        <p>
          [35v] Die XVIIII feb(rua)rii XV ind., Neap(oli). Nos, regius dohan(e)rius et credenzerii maioris fun(di)ci et dohane civi(ta)tis iamdicte, significam(us) vob(is) nobilib(us) et egregiis viris dohanerio et credenzeriis civi(ta)tis Castrimaris de Stabia q(ui) Iaimus Gilibert(us), catalan(us) civis civi(ta)tis Neap(olis), p(rese)ntavit nob(is) l(icte)ra d(omi)ni regii secretarii directa dohan(e)rio civi(ta)tis iamdicte tenoris sequ(en)tis: S(ignor) mess(ere) Fran(cis)co. Iaymo Giliberto dice ch(e), havendo facta intrar(e) una sua nave in quisto porto d(e) Nap(oli), p(er) vui se li fa domandar(e) lo ancoragio. Et p(er)ché dice haver(e) tenuta la dicta nave in la armata (contra) Otranto in servicio d(e) la m(aes)tà d(e) lo s(ignore) re et q(ue)lle nave che sono state in dicta armata et sono venut(e) ad reparares(e) q(u)a in dicto porto no(n) hanno pagato dicto ancoragio ma sono state franche, la m(aes)tà sua vole ch(e), no(n) havendo pagato lo dicto ancoragio le alt(r)e nave sono stat(e) in dicta armata, no(n) debiat(e) fare manco pagar(e) ad questa, ma ve li se tracte como le alt(r)e et ch(e) gaudea la franchicia como le alt(r)e simile ad quella dello dicto ancoragio. Et cussì vole sua m(aes)tà li sia s(er)vato. Dat(a) Neap(oli) XVIII feb(rua)rii 1482. Et quia in veritat(e) dicta navis dicti Iaymi Giliberti fuit in armata (contra) Otranto et p(er) p(ri)vilegiu(m) (con)cessum
          <persName key="Inigo de Artete di Biscaglia">Indico d(e) Artet(e) d(e) Buscaya</persName>
          , patronus unius navis sua m(aies)tas, ob suam Cameram suam navis franchas fecit a iur(e) ancoragii, de q(u)a nichil solvit vigor(e) dicti p(ri)vilegii, et dict(us) Iaymus vigor(e) dicte l(icte)re nob(is) direct(e) nichil et(iam) nob(is) solvit p(ro) iur(e) ancoragii, ideo nos p(rese)ntes testimo(nia)les l(icte)ras fecim(us), sigillo r(egi)o munitas, dat(e) ut s(upra).
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Ni208bkvs8" type="alpha">
            <hi rend="italic">segue</hi>
            Io. Pou. loc.
            <hi rend="italic">depennato.</hi>
          </note>
        </span>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>