<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Per Paolo Sicardo</title>
        <author />
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Roberto Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Federico II University Press</publisher>
        <pubPlace>Napoli</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="source">ASN, Sommaria, Partium 19, f. 183v</bibl>
          <bibl type="main_source">Archivio di Stato di Napoli, Regia Camera della Sommaria, Partium 19</bibl>
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>ASN, Partium 19, f. 183v</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>La Sommaria ordina a un ufficiale non precisato di non dare più impaccio all'esponente per il debito che aveva con la corte, dal momento che il titolare di quel debito è divenuto ora il mercante Marino de Cola Pizolo dell'Aquila.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1482-05-30</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          P(ro)
          <persName key="Paolo Sicardo" role="esponente">Paulo Sicardo</persName>
        </p>
        <p>Raymundo.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          P(er)och(é), essendo constricto
          <persName key="Cola de Simone">Cola de Simone</persName>
          de castello de
          <placeName key="Sanguine">Sanguine</placeName>
          ad pagar(e) in v(ost)ro poter(e) no(m)i(n)e regie cur(ie) duc(ati) centoquatuordic(i) tr. dui et gr. tridic(i) devut(i) p(er) Paulo Siccardo p(er) resto de significatoria dat(a) XXVIIII nove(m)br(is) 1473, p(er) vigor(e) de uno scripto de magior(e) sum(m)a reso a la dicta cort(e) per dicto Paulo p(er) causa de dicto debito, ult(im)o lo nobile mercant(e)
          <persName key="Marino di Cola Pizzoli dell'Aquila">Marino de Cola Pizolo de l'Aquila</persName>
          in cunto de quello in ch(e) par(e) creditore de dicta cort(e) s'è contentato pigliares(e) p(er) debitor(e) Cola de Simone p(er) la dicta quantità de duc(ati) CXIIII tr. II gr. XIIII et de tanto meno voler(e) restar(e) creditor(e) de dicta cort(e), s(ecund)o questo et alt(r)o p(er) lo mastro d'act(i) de questa Camera par(e) notato in le act(i) de q(ue)lla olim die XVIII p(rese)ntis, p(er)tanto p(er) tenore de questa regia qua fungimu(r) a(uctoritate) ve dicimo et (con)mandamo ch(e), p(er) ca(usa) de dict(a) sig(nificato)ria al dicto Paulo Sicardo o alt(r)o p(er) ip(s)o, p(er) la dicta quantità no(n) dat(e) né fat(e) dar(e) inpazo o molestia alcuna, ym(m)o p(er) vigor(e) de questa adnullerit(e) dicta sig(nificato)ria restando p(er) dict(a) quantità et farrit(e) al dicto Paulo debita cautela p(er) sé et soi herede im p(er)petuu(m) valitura. Et no(n) farrit(e) lo (contra)rio si amat(e) la gr(ati)a del s(igno)re Re et pena de duc(ati) mill(e) (et cetera). La p(rese)nt(e), tenendove
          <ref target="#N20ps2agul" type="alpha" />
          appresso de vui copia autentica, restituerit(e) al p(rese)ntant(e).
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="N20ps2agul" type="alpha">
            <hi rend="italic">segue</hi>
            p(rese)nt(e) de vui
            <hi rend="italic">depennato.</hi>
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>Dat(a) et (cetera) die XXX maii 1482.</p>
        <p>
          <persName key="Giovanni Pou" role="sottoscrittore primario">Io(annes) Pou</persName>
          loc(umtenens)
        </p>
        <p>
          <persName key="Iacobo Andrea Coco" role="sottoscrittore secondario">I(ohannes) Andre</persName>
        </p>
        <p>
          <persName key="Micco Cimpano" role="sottoscrittore secondario">Michus Cimpan(us)</persName>
          (et cetera)
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>