<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Per Angelo de Donato e Giovan Pietro Cianciullo</title>
        <author />
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Davide Morra</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Roberto Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Federico II University Press</publisher>
        <pubPlace>Napoli</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="source">ASN, Sommaria, Partium 19, f. 129r</bibl>
          <bibl type="main_source">Archivio di Stato di Napoli, Regia Camera della Sommaria, Partium 19</bibl>
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>ASN, Partium 19, f. 129r</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>La Sommaria ordina al capitano di Lacedonia di agire in favore degli esponenti se appurerà che essi dicono il vero; se, cioè, certi diritti riscossi per le nuove imposizioni dall'arrendatore di Melfi consteranno spettare a essi in qualità di arrendatori a Guardia Lombardi e in altri luoghi.</p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="copy" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1482-04-15</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          Pro
          <persName key="Angelo de Donato" role="esponente">Angelo de Donato</persName>
        </p>
        <p>Capit(ane)o.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          Per Angelo de Donato et
          <persName key="Giovan Pietro Cianciullo" role="esponente">Pet(r)o Ciaciullo</persName>
          , arrendatori de la cità de
          <placeName key="Lacedonia">Lacedongna</placeName>
          et certe altre ter(r)e, nce è stato
          <ref target="#Ntlipxrndw" type="alpha" />
          exposto con querela in questa Camera como per
          <persName key="Gregorio Acconciagioco">Gregorio Aconciaioco</persName>
          , arrendatore de la cità de
          <placeName key="Melfi">Melfe</placeName>
          , ene stato astricto et compulso
          <persName key="Giovannuccio Giordano di Guardia Lombardi">Ioannucio Iordano de la Guardia Lombarda</persName>
          ad pagar(e) le ragio(n)e de la nova imposicio(n)e p(er) lo caso p(er)venuto a lo dicto Ioannucio de le pecore le quale have tenuto in lo territo(r)io de
          <placeName key="Santa Maria de Concia">Sancta Ma(r)ia de Concia</placeName>
          , al(ia)s casale distructo ch(e) al p(rese)nte se dice
          <placeName key="Palo Rotondo">Palo Rotundo</placeName>
          , lo quale territo(r)io dicono dicti expo(n)e(n)ti no(n) esser(e) submisso a la iu(r)isdictio(n)e de nisciuno barone né de lo districto de Melfe et per vigor(e) de lo capitulo de lo parlam(en)to de la nova imposicio(n)e lo diricto de dicto caso specta et p(er)tene ad ip(s)i arrendatori p(er)oché lo dicto Ioannucio habita in la
          <placeName key="Guardia Lombardi">Guardia Lombarda</placeName>
          , la quale ene in lo arrendam(en)to de dicto expo(n)e(n)ti, et no(n) ad ip(s)o Gregorio; p(er)ciò nce haveno supp(lica)to le vogliamo p(ro)veder(e) a la sua indempnità de remedio oportuno. P(er)t(anto) p(er) t(enore) de la p(resente) o(fficii) a(uctoritate) q(ua) f(ungimur) di(cimo) or(dinamo) et co(mandamo) ch(e) receputa sar(r)à la p(rese)nt(e) comanda(r)ite a lo sup(ra)dicto Gregorio ch(e) no(n) done impaccio né molestia alcuna per la ragio(n)e de la nova imposicio(n)e p(er) lo caso p(er)venuto a lo dicto Ioannucio, constito tamen vob(is) ch(e) lo dicto Ioannucio habite in la Guardia Lombarda, immo comanda(r)ite a lo dicto Ioannucio ch(e) debea pagar(e) p(er) lo dicto caso ad ip(s)o p(er)venuto et che de cetero p(er)vener(r)à a li dicti expo(n)e(n)ti et non ad Gregorio; et se lo dicto Gregorio have alcuna iusta ca(usa) per la q(ua)le ad ip(s)o compete la exactio(n)e de la nova p(er) lo caso p(re)dicto, infra dì quactro da po ch(e) la p(rese)nt(e) p(er) vui li ser(r)à intimata debea compar(er)e in questa Camera, ch(e) se ministrerà iusticia expedita. Et de ciò no(n) fat(e) el (contra)rio et (cetera).
        </p>
        <span type="notes">
          <note xml:id="Ntlipxrndw" type="alpha">
            to
            <hi rend="italic">aggiunto nell'interlineo superiore.</hi>
          </note>
        </span>
      </div>
      <div type="escatocollo">
        <p>Dat(a) in eade(m) Camera Summa(r)ie die 15 ap(ri)lis 1482. Post dat(a): lo sup(ra)exposito et narrato exequerite essendo lo vero et no(n) havendone vui alt(r)o legitimo in (contra)rio ch(e) contradica. Dat(a) ut s(upra).</p>
        <p>
          <persName key="Giovanni Andrea" role="sottoscrittore primario">Io(annes) And(reas)</persName>
          p(ro) Mag(n)o Cam(erario)
        </p>
        <p>
          <persName key="Micco Cimpano" role="sottoscrittore secondario">Michus Zimpanus</persName>
          et (cetera)
        </p>
        <p>Fuit directa capit(ane)o Laquedonie</p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>