<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Potenza, provincia e Regno nel XVI secolo: paratesti, prosa e poesia encomiastica - S. De' Monti - Rime per Giovanna Castriota - testi di autori lucani - 3</title>
        <author>De' Monti Scipione (a cura di)</author>
        <respStmt>
          <name>Cristina Acucella</name>
          <resp>transcription by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Bup - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition">De' Monti, Scipione (a cura di). Rime et versi in lode della iill.ma et ecc.ma s.ra d.na Giouanna Castriota Carr. duchessa di Nocera, et marchesa di Ciuita S. Angelo scritti in lingua toscana, latina, et spagnuola da diuersi huomini illust. in varij, et diversi tempi, et raccolti da don Scipione de Monti. Vico Equense: Giuseppe Cacchi, 1585.</bibl>
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="source-register">De' Monti, Scipione (a cura di). Rime in lode di Giovanna Castriota Carrafa (1585), p. 175.</bibl>
          <bibl type="primary-source" />
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>S. De' Monti - Rime per Giovanna Castriota - testi di autori lucani - 3</idno>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc form="ancient_print" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="it">Italian</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term type="form">poetry</term>
          <term type="genre">lyric</term>
          <term type="function">praise</term>
          <term type="source">literary</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName>Ascanio Cenna</persName>
          <settlement>Venosa, Basilicate, Italy</settlement>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <settlement>Lavello, Basilicate, Italy</settlement>
          <persName>Giovan Girolamo del Tufo</persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1585</date>
      </docDate>
      <div type="book">
        <p>
          <persName key="Cenna, Ascanio">Ascanio Cenna</persName>
          al
          <persName key="Del Tufo, Giovan Girolamo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q105882452">
            marchese di
            <placeName key="Lavello" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q52593">Lavello</placeName>
          </persName>
          . 
  
Poscia che piacque al Ciel che sia di tanti
degni concetti il tuo bel petto armato
torto avresti, Signor, di essergli ingrato
schivando oprar sì altieri doni et sani.
Dovresti pur, frenando i lunghi pianti, 
entrar de la gran donna al tempio ornato
et con pensier più scelto et più purgato,
doppiando il merto suo, doppiare i canti. 
Onde le Muse intente a i sacri honori,
tessano al vago crin ghirlande liete,
mentre io le porgo variati fiori. 
Vedrassi poi, che non saran da Lethe
l’alte sue lodi estinte, e i tuoi favori, 
né il tempo le porrà termine o mete.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>