<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Matera e dintorni nel XVII secolo: paratesti, prosa e poesia encomiastica - Orazio Persio - Pompeo Magno - Lettera di O. Persio ad A. de Salazar</title>
        <author>Persio, Orazio</author>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Cristina Acucella</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Bup - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition">Orazio Persio. Pompeo Magno. Napoli: Sottile, 1603.</bibl>
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="primary-source" />
          <bibl type="source-register">Orazio Persio. Pompeo Magno, pp. 3-6.</bibl>
          <bibl type="tradition" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>3 - Orazio Persio - Pompeo Magno - Lettera di O. Persio ad A. de Salazar, pp. 3-5</idno>
          </msIdentifier>
          <physDesc>
            <objectDesc form="ancient_print" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="it">Italian</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term type="function">praise</term>
          <term type="form">prose</term>
          <term type="genre">epistolography</term>
          <term type="source">documentary</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc type="Commendatory,Praising,Thankful">
        <correspAction type="sent">
          <date calendar="#gregorian" />
          <lang>italian</lang>
          <settlement>Matera, Basilicate, Italy</settlement>
          <persName>Persio, Orazio 1579-1649</persName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <date calendar="#gregorian" />
          <settlement>Napoli, Campania, Italy</settlement>
          <persName>De Salazar, Andrea</persName>
        </correspAction>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1603-11-13</date>
      </docDate>
      <div type="text">
        <p>
          [p. 3] AL SIG.
          <persName key="De Salazar, Andrea">ANDREA DE SALAZAR</persName>
          SEGRETARIO DEL REGNO di
          <placeName key="Napoli" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2634">Napoli</placeName>
          .
  ET SIGNOR DEL
          <placeName key="Vaglio di Basilicata" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q52689">VAGLIO</placeName>
          .
  Essendo dalli miei otij estivi, et dalli otij ancora delle leggi nato
          <persName key="Pompeo Magno, Gneo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q125414">POMPEO MAGNO</persName>
          tragedia, oltre altre diverse compositioni poetiche, et havendolo a molti saggi amici dimostrato, acciò che con occhi severi et sindicanti dessero all’opera emmenda debita, quelli (mercé loro) m’hanno favoriti di molti avertimenti, li quali da me sono stati obedientemente posti in essecutione. E perché con li avertimenti mi hanno ancora essortato che la dessi alle stampe, io non tanto son stato pronto a ricevere et ad esseguir l’emmenda, quanto negligente et tardo ad esseguir l'ultima persuasione. Ma non potendo [p. 4] più soffrire gli pungenti sproni delle amiche persuasive, mi son risoluto (quantunque pur mal volentieri) di lasciar uscire in campagna il detto mio
          <persName key="Pompeo Magno, Gneo" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q125414">POMPEO</persName>
          , il quale perché fu dalla sua buona fortuna abbandonato, temo, che sì come egli fu ammazzato a tradimento, non sia ancora biasimato e lacerato da ogni sua parte dalle lingue de i Momi o per dir meglio dell’Aguzini di
          <placeName key="Parnaso, monte" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q105261">Parnaso</placeName>
          ; e così s'aggiunghi afflittione alli afflitti (il che non vorrei) poiché mi faria compassione vederlo in più tormenti e pene. Anzi mi cagioneria che ad aperta guerra e con la spada in mano lo difendessi. E perché (se ciò avvenisse) da per me solo non faria atto, né bastante a difenderlo, non havendo mai a' miei dì combattuto, ho voluto elegermi per difensore, et per un che mi inanimischi a tirare i defensivi colpi contro le velenose lingue V. Signoria, la quale oltre le sue rare virtudi, grandezze e magnificenze, che puntualmente dal Dottor
          <persName key="Transente, Camillo">Camillo Trasente</persName>
          mio cognato, più d'una volta mi sono state preconizate è di tant'autorità e stima appresso di tutti, così per propria virtù come per l'officio dove lei si trova di Segretario del Regno, che non so se alla scoverta, maledico et invido detto haverà audatia opponermisi. Non perché io voglia dire che il mio POMPEO sia incorrigibile, che troppo presontuoso saria, ma perché tengo per fermo che tutto quel suo mancamento et oscurità venghi ademplito et illustrato dal nome di V. S., sotto il [p. 5] quale si fa da tutti vedere, però non temo gl'invidi et odiosi colpi di pestilente lingua, la quale sì come avvoltoio che cerca cibarsi nella più putrida e fetida parte d’un corpo morto, e lascia le buone, così ella, lasciando molte buone virtù d'un huomo, s’appiglia nella picciola parte vitiosa, poco guardando che nissuno huomo è senza emenda, mentre è viatore. Ma io son un da poco e vile d’animo a temere i morsi di quelle lingue che dicono l'
          <persName key="Ariosto, Ludovico" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q48900">Ariosto</persName>
          haver cantato in basso stile, e che non si sa per la confusione delle lodi se
          <persName key="Ruggiero, Orlando Furioso" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1163476">Ruggiero</persName>
          od
          <persName key="Orlando, Orlando Furioso" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q207535">Orlando</persName>
          sia la prima persona del poema; et che il Sig.
          <persName key="Tasso, Torquato" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q168962">Torquato Tasso</persName>
          tradusse la sua Gierusalemme a parole arrotate, senza inventione, et altri assai poeti, che hanno appresso di tutti i dotti grandissima lode. In tanto, che è vano il timor mio, temendo gli biasimi di quelli, che oltre i detti biasimano e
          <persName key="Marone, Publio Virgilio" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1398">Virgilio</persName>
          , et
          <persName key="Omero" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q6691">Homero</persName>
          , et mi doveriano bastare le lodi di pochi dotti, li quali sanno che la virtù laudata cresce, et danno animo che un giovane meni innanzi i suoi virtuosi pensieri. Ma con tutto ciò sapendo io, che se per il mio POMPEO non ne acquisterò lode, n’acquisterò perché l'ho fatto uscire dalle tenebre delli miei scartafacci, fotto la luce del nome di V.S, però mi darò animo di ridurre à fine MARIA Stuarda tragedia ancor mia, et la prima parte di diverse Rime. E V.S. per pegno della servitù mia piglierà la presente opera asicurandola di sforzarmi gradirla per l'avvenire con altri fioretti poetici, pregandola [p. 6] a non sdegnarsi ricevermi fra i suoi più cari e fra quelli che stimano molto la grandezza sua, già che per tale me le offerisco. Qui finisco facendole riverenza, et augurandole meriti conforme a’ suoi gran meriti.  Da
          <placeName key="Matera" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q13616">Matera</placeName>
          alli 13 di Novembre 1603.
          <persName key="Persio, Orazio" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q124616618">Horatio Persio</persName>
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="book" />
      <div type="chapter" />
      <div type="canto" />
      <div type="lyric" />
    </body>
  </text>
</TEI>