<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ep. III 32 (Tua nuper ad nos littera...)</title>
        <author>Petrus de Vinea</author>
        <respStmt>
          <resp>transcription by</resp>
          <name>Martina Pavoni</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>mark-up by</resp>
          <name>Martina Pavoni</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition">L'epistolario di Pier della Vigna, coord. di E. D'Angelo, ed. crit. a cura di A. Boccia, E. D’Angelo, T. De Angelis, F. Delle Donne, R. Gamberini, Soveria Mannelli 2014, pp. 542</bibl>
          <bibl type="source-register" />
          <bibl type="primary-source" />
          <bibl type="tradition">Par. lat. 8563, f. 53r, M, Pa, Pr, V</bibl>
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>PdV III 32</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>
                <persName key="Federico II di Svevia, imperatore" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q130221">Federico II</persName>
                rassicura 
  il
                <persName key="Alfonso, conte di Poitiers e di Tolosa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q343969">conte di Tolosa</persName>
                , dichiarando la sua immutata amicizia
  e la sua intenzione a rispettare gli impegni presi nei suoi confronti.
              </p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="letter" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1243-1244</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>
          <persName key="Alfonso, conte di Poitiers e di Tolosa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q343969">Comiti Tholosano</persName>
          , 
  affini suo, confortans eum, ut assistat ei fidelis.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>1. Tua nuper ad nos littera, partim nimiae titulata letitiae, quod feliciter
agimus, sed per totum quasi murmuris obumbrata caligine, quod erga te
silentio desides uisi fuimus, hactenus extitisse, peruenit. 2. Et quidem, si
mentis nostrae constantiam diligenter attenderes, partes gessisset pagina
singulas conformes principio et in nullo uenisset protinus rubricata querelis.
3. Illum enim, quem ad te semper habuimus dilectionis affectum, numquam
in nobis, teste Deo, uariare posset alteritas, nec accidentium superuenientium
qualitas minorare, qui propositum nostrum ea semper erga te gerere intentione
disponimus: ut doloris reliquias, si quae de obitu alumpni tui domini...
consparsae remanserunt, tam honore quam beneficiis, quae subsidiosa tibi
manu promittimus, a nobis merito sublatas agnoscas.
4. Tu igitur, quem sic noui thori mollities sollicite eneruare non debuit,
ut sic in totum labores solitos, ad quos te naturaliter exhibuisse debueras,
hoc maxime tempore fastidires, de nobis puro corde confidas et spe certa
firmaque fiducia nutriaris, quod nos, qui te semper affectu paterno dileximus,
effectum operis erga te curabimus adimplere.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="escatocollo" />
    </body>
  </text>
</TEI>