<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ep. I 9 (Cum ad depopulationem uicinae urbis...)</title>
        <author>Petrus de Vinea</author>
        <respStmt>
          <name>Martina Pavoni</name>
          <resp>transcription by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>revision by</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <name>Martina Pavoni</name>
          <resp>mark-up by</resp>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>main editor</resp>
          <name>Fulvio Delle Donne</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>BUP - Basilicata University Press</publisher>
        <pubPlace>Potenza</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <listBibl>
          <bibl type="edition">L'epistolario di Pier della Vigna, coord. di E. D'Angelo, ed. crit. a cura di A. Boccia, E. D’Angelo, T. De Angelis, F. Delle Donne, R. Gamberini, Soveria Mannelli 2014, pp. 120-122</bibl>
          <bibl type="source" />
          <bibl type="bibliography" />
          <bibl type="primary-source" />
          <bibl type="tradition">Par. lat. 8563, cc. 6r-6v</bibl>
          <bibl type="main_source" />
        </listBibl>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <idno>Ep. I 9</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>
                <persName key="Friderico II di Svevia, imperatore" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q130221">Federico II</persName>
                si rivolge ad interlocutori di rango regale, informandoli dei
  fatti relativi alla cattura dei prelati diretti a
                <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Roma</placeName>
                (tra cui l’odioso
                <persName key="Giovanni di Pecorara, vescovo di Palestrina" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q3105100">vescovo di Palestrina</persName>
                e il
                <persName key="Ottone I, marchese di Monferrato" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2252942">cardinale di San Nicola in Carcere Tulliano</persName>
                ), per il Concilio
  indetto dal papa, con il conseguente scontro tra Milanesi e Pavesi e la decisione
  di dirigere l’esercito imperiale a
                <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Roma</placeName>
                .
              </p>
              <span type="notes" />
            </summary>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="letter" />
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <docDate>
        <date>1241, 18 maggio, Faenza</date>
      </docDate>
      <div type="protocollo">
        <p>Item super eadem captione prelatorum et etiam legatorum.</p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="testo">
        <p>
          1. Cum ad depopulationem uicinae urbis
          <placeName key="Bologna" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q1891">Bononiae</placeName>
          nostrum uerteremus
                    propositum et affectum, prelatorum turbam cum Penestrino episcopo et
          <persName key="Ottone I, marchese di Monferrato" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q2252942">magistro O., Sancti Nicolai in Carcere Tulliano 						diacono cardinale</persName>
          , nostris
                    aduersaturam processibus ex diuersis prouinciis congregatam contingit suo
                    infortunio
          <placeName key="Genova" ref="https://it.wikipedia.org/wiki/Genova">Ianuam</placeName>
          peruenisse, ubi, 
                    conueniente cum eis
          <persName key="Gregorio di Romagna, cappellano papale">G. de Romangia</persName>
          ,
                    addito legato legatis, ut insimul ligarentur et conspiratione facta cum Ianuensibus
                    nostris rebellibus, galearum copiam armari fecerunt, cum quibus
                    ad papam
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Romam</placeName>
          pro maiori causa coniurauerant aduenire.                                     2. Ad quorum
                    impediendum transitum et accessum, ut occursum nostrum diu ante preuisum,
                    conuenire fecimus apud
          <placeName key="Pisa" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q13375">Pisas</placeName>
          uictoriosum stolium galearum, quod,
                    eorum precognita motione in locis et portubus, quae latenter uel alto mari
                    preteriri non poterant, ueluti necessario nauigabilia transituris, eis transeuntibus
                    potenter occurri.                 
                    3. Et aggressis galeis nostris galeas eorum, prepotens
                    Dominus, qui de alto uidet et iudicat equitatem, uiam eorum et excogitatam
                    malitiam meditatur, in uiribus et potentia nostra, quam effugere terra marique
                    non poterant, Domino faciente, legatos insimul tradidit et prelatos, et
                    tribus galeis ipsorum submersis in mari ac omnibus, qui uehebantur, in eis
                    sine spe recuperationis amissis, uiginti duae galeae, non sine magna cede
                    nauigantium, cum personis et rebus uictae sunt et a galeis nostris triumphaliter
                    occupatae.                 
                    4. In quibus predicti tres legati, cum … archiepiscopis,
                    episcopis, abbatibus et multis aliis prelatis, nuntiis, prelatorum procuratoribus
                    et ultra centum ambassiatores ciuitatum rebellium Lombardorum,
                    qui ad prefixum ire Concilium properabant, ac quattuor milia Ianuenses,
                    mitatui
                    prelatorum pro ducendis episcopis
          <placeName key="Roma" ref="https://www.wikidata.org/wiki/Q220">Romam</placeName>
          et
          <placeName key="Genova" ref="https://it.wikipedia.org/wiki/Genova">Ianuam</placeName>
          reducendis,
                    sicut inter eos fuerat infortunate conuentum, ad manus nostras peruenere
                    ligati, ut de Penestrino illo, qui suum contra nos ubilibet odium incitabat,
                    diuinum non defuisse iudicium arbitramur, qui sub latentis lupi specie, in
                    ouina pelle ac agni clamide Deum inclusum gerere non formidat: et sciat
                    Deum nobiscum esse, sedens super thronum et diiudicans equitatem, qui non
                    solum per sacerdotium, sed per regnum et sacerdotium mundi machinam
                    statuit gubernandam.                
                    5. Nos ergo, suum celitus nobis Domino reserante consilium et in plana
                    tot aspera conuertente, sudores bellicos et estiuos pulueres non uitantes, nostrum
                    felix iter, intentionem omnimodam et conatus semper ad ea dirigimus,
                    quae nobis et ceteris regnantibus exultationis et gloriae afferant incrementum,
                    ut uos predictorum nostrorum successuum participes fieri gaudeamus,
                    quos in omni successiuae felicitatis euentu cupimus habere consortes.
        </p>
        <span type="notes" />
      </div>
      <div type="escatocollo" />
    </body>
  </text>
</TEI>